Чёрный король (Грановская, Грановский) - страница 174

– Значит, ты променяла меня на эту бумагу? – тихо спросил Михаил Иванович. – Что ж, выгодная сделка.

– Да, сделка выгодная. Я получила свободу и больше не завишу от Бостанжогло. И все это благодаря тебе.

Глаза шахматиста почернели, лицо болезненно искривилось.

– Выходит, все, что было между нами, это спектакль, – простонал он.

– Нет, Миша, не спектакль! То есть вначале это был спектакль. Но потом… потом я полюбила тебя!

Лицо Чигорина разгладилось, глаза недобро замерцали.

– Вы хорошая актриса, сударыня, – холодно и отчетливо произнес он. – Но сейчас играете неважно.

– Но я не играю! Сейчас я не играю!

Анна хотела обнять шахматиста, но он отстранился.

– Вы в самом деле любите меня?

– Да, люблю. Я виновата. Очень виновата перед тобой, Миша. Но прошу тебя, не говори со мной таким тоном. Мое сердце не выдержит.

Он усмехнулся, затем окинул ее с ног до головы прищуренным взглядом и сказал:

– Что ж, сударыня, любовь – светлое чувство. Она заставляет свернуть горы, это я по себе знаю.

Анна прижала стиснутые руки к груди и спросила со слезами на глазах, боясь поверить в прощение:

– Так ты меня простил?

– Конечно, – ответил шахматист.

Анна улыбнулась и вновь хотела обнять Чигорина, но он остановил ее жестом.

– Не так быстро, – сказал он, и голос его на этот раз не предвещал ничего хорошего. – После всего, что вы тут наговорили, я должен хорошенько проверить вашу любовь. Чтобы снова не оказаться в дураках.

– Я готова ради тебя на все! – порывисто сказала Анна.

– Так ли? Что ж, может быть. У меня для вас есть испытание. Разденьтесь догола и пройдите нагишом по Аничкову мосту, как леди Годива, прикрывая свою прекрасную грудь прекрасными распущенными волосами.

Анна побледнела. Теперь на ее худом лице остались только глаза – огромные, испуганные. Казалось, она отказывается верить в то, что услышала.

– Ты шутишь, – пробормотала она, силясь улыбнуться. – Это не может быть всерьез.

Чигорин молчал.

– Господи, Миша, скажи, что это шутка! Умоляю тебя, скажи! Скажи, и мы заживем, как жили, любимый, даже лучше – намного лучше! Я буду тебе самой хорошей женой! А не захочешь – самой страстной любовницей! Только скажи, что ты пошутил! Скажи!

Чигорин молчал, обхватив руками плечи и глядя на Анну сверху вниз холодным, презрительным взглядом.

– Ты не пошутил, – сказал Анна, сникая. В глазах ее стояли боль и отчаяние. – Я не думала, что ты можешь быть таким жестоким… Что ж, видно, такая судьба.

Лицо Чигорина дрогнуло, но тут же похолодело снова.

– Хорошая игра, – кивнул шахматист. – На какую-то секунду я вам даже поверил. Но слава богу, вы научили меня быть осмотрительнее. Собирайте вещи, сударыня. Сейчас я уйду, а когда вернусь – вас не должно быть здесь.