— Вы могли бы сдѣлать худшій выборъ, — мрачно отвѣтилъ капитанъ.
— Что касается Чока, — задумчиво продолжалъ нотаріусъ, — его больше привлекаетъ югъ. Онъ все еще находится подъ впечатлѣніемъ вашихъ разсказовъ объ островахъ…
— Если вы намѣрены отыскать островъ, о которомъ я говорилъ, — нетерпѣливо прервалъ капитанъ, — предупреждаю васъ, что вы даромъ потратите и время, и деньги. Если бы я зналь о вашемъ путешествіи, я заблаговременно предупредилъ бы васъ. Послушайтесь меня: продайте вашу шкуну и оставайтесь дома.
М-ръ Тредгольдъ засмѣялся и сказалъ, что Чокъ уже пріобрѣлъ заступъ на случай находки клада, — онъ склоненъ къ романтическимъ предчувствіямъ.
— Прекрасно. Только не обвиняйте меня, если съ вами случится бѣда. Помните, что я предостерегалъ васъ.
Онъ взмахнулъ своею палкою и зашагалъ по дорогѣ. М-ръ Тредгольдъ посмотрѣлъ ему вслѣдъ со снисходительной улыбкой и задалъ себѣ вопросъ: возьметъ ли онъ, въ случаѣ удачи, свою долю?
Волненіе миссъ Виккерсъ было чрезвычайно сильно, а ея желаніе поговорить объ экспедиціи — такъ непреодолимо, что, рѣшившись подстеречь однажды м-ра Стобелля, она, не взирая за отсутствіе всякаго поощренія съ его стороны, прошла съ нимъ часть пути.
М-ръ Чокъ проводилъ время среди приготовленій къ путешествію, закупая, между прочимъ, всевозможное оружіе, съ которымъ онъ упражнялся въ стрѣльбѣ въ саду. Большинство стрѣлковъ уменьшаютъ постепенно размѣръ мишени, но м-ръ Човъ поступилъ наоборотъ, и, начавъ съ бутылки, поставленной на разстояніи ста шаговъ, онъ закончилъ бесѣдкою, находившейся всего въ пятнадцати. Когда же точное измѣреніе показало, что пуля попала въ цѣль на разстояніи шести вершковъ отъ м-ссъ Чокъ, подвязывавшей по близости кустъ герани, стрѣльбище было закрыто. Къ тому времени, когда закончились поправки на «Красавицѣ Эмиліи», лѣто уже было на исходѣ, и лишь 20-го августа будущіе мореплаватели встрѣтились на винчестерскомъ дебаркадерѣ.
М-ссъ Чокъ, въ нарядномъ яхтенномъ костюмѣ, въ остроконечной бѣлой шапочкѣ, стояла возлѣ груды багажа, окруженная восхищенными друзьями, явившимися проводить ее. Она заперла домъ, разсчитала своихъ служанокъ, и чувство состраданія по отношенію въ м-ссъ Стобелль, которой мужъ не позволилъ сдѣлать то же самое, послужило ей подходящею и пріятною темою для разговора.
М-ссъ Стобелль съэкономничала совсѣмъ на другомъ, и м-ссъ Чокъ взглянула съ негодованіемъ на сундучокъ и дорожный сакъ, заключавшіе въ себѣ гардеробъ м-ссъ Стобелль.
— Ей незачѣмъ рядиться на кораблѣ,- сказалъ м-ръ Стобелль.
М-ссъ Чокъ оглядѣла костюмъ своей пріятельницы — простую суконную юбку и кофточку, сшитыя еще предпрошлою весной.