Одно-единственное имя крутилось в голове Эден: Адам Мортайи.
— Рассказывайте.
— Сначала вы.
Они как будто удивились ее дерзости, но потом задумались. В этот момент Эден поняла, что победила.
— Хорошо, — кивнул самый неразговорчивый из гостей. — Вы получите имена тех, кто был отпущен на свободу. Но не более. Простите, но это все, что в моих силах.
«Черт бы вас подрал!» — выругалась про себя Эден.
Это было не совсем то, чего она хотела, но все-таки кое-что.
И тогда тот, что сидел справа, назвал ей имя первого из заключенных, покинувшего стены секретной американской тюрьмы.
— Это иракец, задержанный в Пакистане, — пояснил гость. — Он не представлял для нас практически никакого интереса. Рассказал о нескольких лагерях подготовки боевиков, в остальном же оказался бесполезен. Есть информация, что в Ирак он не вернулся, отправился к родственникам в Иорданию.
Эден сделала пометку в блокноте.
— Спасибо. А второй?
— Родом из Марокко. Одно время проживал в Германии и Великобритании. Мы взяли его в Пакистане, где он готовил нападение на один из наших военных объектов в Афганистане.
— Опять Германия, — обратила внимание Эден.
Американец пожал плечами:
— Наш подопечный пробыл там не так долго. Мы выпустили его в августе прошлого года, и он тут же направил стопы туда. Однако в мае снова подался в Марокко. Это его отец давал интервью газете, в котором упоминалось название «коттеджа».
— Ошибка, которая больше не повторялась, — многозначительно заметил мужчина, сидевший посредине.
— А почему отец, а не он сам?
— К тому времени нашего подопечного уже не было в живых. Он покончил с собой летом, вскоре после возвращения в Марокко.
— Вы можете дать мне его фотографию?
— Мы пришлем вам ее, — пообещал американец. — А статью вы можете найти в Интернете.
Это интервью Эден уже видела. Оно было плохо написано и не представляло ровным счетом никакого интереса.
— И как звали этого человека?
— Адам Мортайи.