Том 1. Стихотворения (Бальмонт) - страница 123

Мне жаль, что тебя я печалю.
Приблизься, тебе я всю правду скажу, –
А может быть только ужалю.

«Мы брошены в сказочный мир…»

Мы брошены в сказочный мир,
Какой-то могучей рукой.
На тризну? На битву? На пир?
Не знаю Я вечно – другой
Я каждой минутой – сожжен.
Я в каждой измене – живу.
Не праздно я здесь воплощен
И ярко я сплю – наяву.
И знаю, и помню, с тоской,
Что вниз я сейчас упаду
Но, брошенный меткой рукой,
Я цель – без ошибки найду

Аккорды («В красоте музыкальности…»)

  В красоте музыкальности,
  Как в недвижной зеркальности,
Я нашел очертания снов,
  До меня не рассказанных,
  Тосковавших и связанных,
Как растенья под глыбою льдов.
  Я им дал наслаждение,
  Красоту их рождения,
Я разрушил звенящие льды.
  И, как гимны неслышные,
  Дышат лотосы пышные
Над пространством зеркальной воды.
  И в немой музыкальности,
  В этой новой зеркальности,
Создает их живой хоровод
  Новый мир, недосказанный,
  Но с рассказанным связанный
В глубине отражающих вод.

Sin Miedo

Если ты поэт и хочешь быть могучим,
Хочешь быть бессмертным в памяти людей,
Порази их в сердце вымыслом певучим,
Думу закали на пламени страстей.
Ты видал кинжалы древнего Толедо?
Лучших не увидишь, где бы ни искал.
На клинке узорном надпись: «Sin miedo», –
Будь всегда бесстрашным, – властен их закал.
Раскаленной стали форму придавая,
В сталь кладут по черни золотой узор,
И века сверкает красота живая
Двух металлов слитых, разных с давних пор.
Чтоб твои мечты во век не отблистали,
Чтоб твоя душа всегда была жива,
Разбросай в напевах золото по стали,
Влей огонь застывший в звонкие слова.

Млечный путь

Трилистник

Дагни Кристепсен

Из рода королей

Да, тебя я знаю, знаю. Ты из рода королей.
Ты из расы гордых скальдов древней родины твоей.
Ты не чувствуешь, не знаешь многих звуков, многих слов,
Оттого что в них не слышно дуновения веков.
Ты не видишь и не знаешь многих красок и картин,
Оттого что в них не светит мощь родных морских глубин.
Но едва перед тобою молвишь беглый вещий звук,
Тотчас мы с тобою вместе, мы в один замкнуты круг.
И когда во взоре можешь силу Моря отразить,
Между мною и тобою тотчас ласковая нить.
Нить признанья, ожиданья, бесконечности мечты,
Долгих песен без названья, откровений красоты.
Между мною и тобою веет возглас «Навсегда».
«Ты забудешь?» – «Невозможно». – «Ты ко мне вернешься?» – «Да».
Да, тебя я знаю, счастье Ты – рожденная волной
Вот, я связан царским словом. Помни. Помни! Будь со мной!

В моем саду

В моем саду мерцают розы белые,
Мерцают розы белые и красные,
В моей душе дрожат мечты несмелые,
  Стыдливые, но страстные.
Тебя я видел только раз, любимая,