Гарри Оберон (Балакин) - страница 156

Прибыв в достаточно заброшенную деревню «Простоквашино» удаленную от райцентра на 35 километров в глухомани, мы нахально занимаем заброшенный дом и начинаем ремонтировать. Благодаря магии, это не сложно. Нахальство наше объясняется просто — в Простоквашино больше никто не живет. Есть еще в пяти километрах сельцо Сосны, где живут пара семей стариков. Там мы планируем купить корову.

Я как имеющий документы, в райцентре устроился на должность местного почтальона. Теперь я почтальон Печкин! И моя обязанность раз в неделю мотаться в райцентр, за почтой. Вначале мы хотели жить все вместе, но изба оказалась слишком тесной. Всего две комнаты. И мне было слишком тяжело смотреть, на мою любимую в роли кошки или старухи. Да и вид Гарри, которым еще год назад был я сам меня смущал. Поэтому я выбрал другой дом для своего проживания.

Так мы и жили — в одном доме пес Шарик, полосатая кошка, говорящая галка и мальчик Федор, а в другом я почтальон Печкин, глава Простоквашинской администрации. А потом вдруг явился некий писатель, которому захотелось писать на пленере. И это осложнило нашу жизнь. Раньше Гермиона могла спокойно ходить в разных телах, как ей удобней. Хоть старушка, хоть кошка. Да и Сириус тоже. А теперь уже по деревне не побегать на своих двоих. Без документов.

А нудный писатель все приставал к Федору — Ты чей мальчик?

А Гарри ему на английской мове «моя твоя не понимай». Шелдону приходилось разговаривать за него. А я старался объяснить автору, что все в порядке, и за мальчиком пригляд есть. Что он живет хорошо и него все есть. А чего нет, я из райцентра привожу.

Умные звери и самостоятельный мальчик, вполне довольный своей жизнью писателя умилили. И он вдохновенно начал писать про него книжку детскую. Что, мол, есть у него где-то в городе интеллигентные родители, обучившие его английскому, от которых он сбежал к прелестям простой сельской жизни.

Когда через месяц Сириус наблатыкался по-русски, он стал изредка изображать приехавшего папу. Из-за сильного акцента, он представлялся ученым, долго жившим за рубежом. Наш Федор окреп на парном молоке и стал видным пацаном. Я смотался при помощи портала в Китеж-град и купил пару порций оборотки, чтобы Гермиона смогла предъявить и маму Федора. Когда она первый раз обернулась, я аж испугался. Не мой тип женщины стал донором волос. А она даже полезла целоваться на радостях.

— Здравствуйте дорогой Игорь Иванович! — и на шею прыгает в стиле Гермионы, бомбочкой.

— Погодите гражданка целоваться! — кричу отбиваясь, потому что дело не только в ней. Её внешность я бы снес легко. В России трудно найти слишком уродливую женщину. Но мне не хотелось опять подсаживать уже оригинальную свою жену на внешность Снейпа. Дырку от бублика он получит, а не Гермиону! Я из-за этого даже в виде кошки её никогда не гладил. А она обижалась, что я неласков. У меня же еще была жива в памяти та Гермиона, которая в первый день сдалась Снейпу. Хоть и при помощи зелья удачи, но все же… осадок остался.