Нет дыма без огня (Браун) - страница 96

— Кей! — жалобно простонала Джейн Элен.

Скрежет отодвигаемого Джоди стула заглушил ее голос. Лицо матери стало багровым.

— Эти паршивые нефтяные скважины позволили тебе неплохо жить! Они тебя кормили и поили, они тебя одевали, они покупали тебе автомобили, и они заплатили за твою учебу в колледже!

Кей тоже поднялся на ноги.

— И что же, теперь мне необходимо стать нефтяником, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты меня родила? Если бы вы с отцом были сантехниками, я что, должен был бы всю жизнь разгребать дерьмо? Помнится, Кларка никто никогда не принуждал работать на «Компанию»?

— У Кларка имелись другие планы.

— Откуда ты знаешь? Ты когда-нибудь его об этом спрашивала? Или он послушно следовал твоим планам?

Джоди выпрямилась во весь рост.

— Его будущее было расписано до последней детали, и он бы все выполнил, если бы не эта сучка докторша, с которой ты болтаешься по округе.

— Это особый случай, мама, — вмешалась Джейн Элен. — Девочка умерла бы, если бы не Кей.

Местная газета написала о Летти Леонард на первой странице.

— Спасибо, Джейн Элен, — сказал Кей, — но я не нуждаюсь в защите. Я бы сделал то же самое для собаки, а не то что для ребенка.

Но Джоди зациклилась.

— Я тебя предупреждала, чтобы ты держался подальше от Лауры Портер.

— Ради бога, я старался для девочки.

— А когда ты пригласил докторшу на ужин, ты тоже старался для девочки?

Его нисколько не удивило и не смутило то, что она знала об их посещении Жареного Бобби. Он пожал плечами:

— Я не ел весь день, проголодался. Так случилось, что она оказалась со мной, когда я заехал в ресторан.

Глаза Джоди пылали гневом.

— Говорю тебе в последний раз. Держись от нее подальше. Пьянствуй и валяйся с кем-нибудь еще!

— Спасибо за напоминание. А то я забыл. — Он подошел к серванту, налил себе виски и вызывающим жестом опрокинул стакан.

Фыркнув от возмущения, Джоди повернулась и решительным шагом покинула столовую, направившись к лестнице на второй этаж.

— Почему вы не можете жить в мире?

Кей уже приготовился дать отпор и сестре. Его остановило жалобное выражение ее лица.

— Это Джоди начинает, не я.

— Я понимаю, что с ней нелегко.

Он язвительно рассмеялся, надо же — «нелегко», нет, Джейн Элен просто ангел во плоти.

— Спасибо, что ты ей не рассказал о мистере Кейто. Мама не допустила бы, чтобы у нас работал бывший заключенный, будь он даже образцовым служащим.

Кей приподнял бровь.

— Образцовым служащим? Не рановато ли делать подобные выводы?

— Мы сейчас говорим о другом, — строго заметила сестра. — Ты действительно ее пригласил?

— Кого? Лауру Маллори? Господи, из-за чего весь этот шум? Я зашел к Бобби поужинать. Она была со мной, потому что я подвозил ее домой с аэродрома. Только и всего. Что ж, за это меня следует повесить?