- Тебе надо уносить из лагеря ноги, Нат. – озабоченно сказал Птичка-Дятел, - Что намерен делать?
- Делать? – эхом повторил Старбак, - А что мне делать?
- На Север вернуться не хочешь?
- Иисусе, нет.
Куда-куда, только не на Север. Вернуться на Север, предав тем самым его боевых товарищей. Вернуться на Север Натаниэлю не позволила бы гордость.
- Тогда езжай в Ричмонд. – посоветовал майор, - К Адаму. Он поможет.
- Ему отец не даст. – горько посетовал Старбак.
Всю зиму от Адама не было вестей, и Натаниэль пришёл к выводу, что их дружбе – конец.
- У Адама своя голова на плечах. – не согласился Бёрд, - Езжай прямо сейчас. Мерфи проводит тебя до Фредериксбурга, а там сядешь на поезд. Я выпишу тебе отпускное удостоверение.
Никто не мог передвигаться по территории Конфедерации без выписанного властями паспорта, но военнослужащим было достаточно справки от начальства их полка. Слух о том, что случилось со Старбаком, разнёсся по Легиону мгновенно, как вонь от сгоревшего пороха. Рота «К» собралась идти к Свинъярду скандалить, но Бёрд отговорил, аргументируя тем, что взывать к рассудку имеет смысл лишь там, где рассудок этот не утоплен напрочь в виски. Больше всех хорохорился ротный шутник Нед Хант. Он грозился перепилить тайком оси у фургона подполковника или поджечь ему палатку. Ханта Птичка-Дятел тоже отговорил, но караул у палатки Свинъярда на ночь всё же выставил. Единственное, что, как Бёрд полагал, можно было сделать полезного в их положении, - это как можно скорее убрать Старбака с глаз подполковника долой.
- Что думаешь делать? – поинтересовался у Старбака Томас Труслоу, пока капитан Мерфи готовил двух коней.
- Попрошу помощи у Адама.
- В Ричмонде, значит? Свидишься с моей Салли?
- Надеюсь.
Предвкушение встречи с девушкой отчасти примирило его с выдворением из Легиона. Но лишь отчасти.
- Скажи ей, что я думаю о ней. – неохотно попросил Труслоу, и в его устах это звучало, как признание в любви и прощении, - может, ей надо чего…
Он насупился и умолк. Едва ли его дочь сейчас могла нуждаться в чём-то, что мог дать ей он.
- Желал бы я… - начал сержант и опять замолчал.
Старбак предположил, что Труслоу сейчас скажет, де, желал, чтобы его единственное дитя избрало себе иную стезю, нежели ремесло шлюхи, но сержант ошеломил его, окончив фразу иначе:
- Ты и она… Хотел бы, чтобы вы были вместе.
Старбак порадовался тому, что в темноте не видно, как запылали его щёки:
- Салли нужен человек с более ясным и радужным будущим, чем у меня.
- Бывают и хуже. – возразил сержант.
- Сомневаюсь. – Старбака вновь охватило острое чувство жалости к себе, - У меня нет ни дома, ни денег, ни работы.