— Мари, сестренка, хочешь жемчужные бусы? — крикнул Джош, когда они проталкивались на местном базаре, полном рыбы и жемчужных поделок.
Мари помотала головой: ей хотелось бус, но она не была уверенна, что, в данный момент, они могут себе этого позволить.
В базарный день в деревушке было не протолкнуться. Народ сновал туда-сюда, все кричали и торговались, но Джошу с Мари было не до этого. Они хотели найти старьевщика. В их деле это были, пожалуй, единственные способные помочь люди. Старьевщики всегда скупали различные древности, в том числе старинные зеркала… Поэтому, если уж начинать искать, то именно с таких лавок.
— Простите, — окликнула Мари одного из торговцев, — Вы не подскажите, как найти лавку старьевщика?
Но продавец, поняв, что она ничего не собирается покупать, решил проигнорировать ее вопрос.
Джош тоже не добился особых успехов, и Мари уж было отчаялась получить какую-либо информацию у местных жителей, как кто-то потянул ее за рукав платья.
Мари обернулась и увидела за собой высокого бледного паренька с черными взлохмаченными волосами и — Мари вздрогнула от удивления — необычайно ясными, голубыми глазами.
Судя по внешнему виду, он был кем-то вроде чернорабочего: так плохо и бедно он был одет. Лишь серые, рваные брюки и очень грязная рубашка. И этот паренек тянул ее за рукав, явно зазывая за собой.
— Джош! — позвала Мари брата, — Похоже, нам согласились помочь!
И действительно: через пять минут они стояли возле большой, полной народа лавки старьевщика.
— Спасибо, — начала благодарить Мари парня, и тот заулыбался.
— Да, очень мило с вашей стороны, — согласился Джош, не очень любящий, когда к его младшей сестренке кто-либо лез. В особенности ободранцы вроде этого.
— А кстати, как вас зовут? — с видом допрашивающего, спросил Джош.
Глаза парня округлились, и он покраснел.
— Вы в порядке? — забеспокоилась Мари.
Парень ничего не ответил, однако долго гадать о его имени Джошу с Мари не пришлось. У дверей лавки показался высокий человек с короткой бородкой и большими, круглыми глазами.
— Карл! — прикрикнул он на парня, — А я тебя, бездельника, везде ищу! Я там, видите ли, кручусь, работаю, а он опять бьет баклуши и распугивает посетителей! Живо в лавку!!! Будешь упаковывать товар!
Карл, понурил голову и поплелся в лавку, а ее хозяин, тем временем, совсем иным, сладким тоном, обратился к Мари с Джошем:
— Здравствуйте и добро пожаловать! Простите моего помощника, Карла. Он полу-немой и немного того. Надеюсь, он вас не испугал?
— Нет-нет! Что вы! — ответила Мари, — Напротив, он помог нам найти вас!