Маршал Победы. Освободительный поход «попаданца» (Ланцов) - страница 66

– Мы их просто перебьем, не считаясь с потерями. С аэродромов в той же Венесуэле. Хотя, полагаю, если наши дипломаты смогут договориться, то… – он плотоядно улыбнулся.

– Вы не забываете о том, что японцы могут взорвать шлюзы?

– Могут. Но это будет всяко лучше, чем перепахать там все тяжелыми бомбами. Проще восстанавливать. Да и к моменту постройки флота мы уже сможем ввести канал в строй.

Часть 3. «Две сорванные башни»

Между прочим, на похоронах Теоприда, кстати, где он? Только я догадался принести цветов юбиляру.

Кинофильм «Две сорванные башни»

Глава 1

15 апреля 1942 года. Москва. Наркомат иностранных дел


– Здравствуйте. – Молотов был, как всегда, спокоен и выдержан.

– Рад вас видеть, Вячеслав Михайлович, – постарался быть предельно вежливым Луис Кинтания дель Вае. – Мне сказали, что дело не терпит отлагательств, не поясните, чем была вызвана такая спешка?

– Вот, – протянул небольшую папку послу, – эти фотографии нам доставили вчера вечером.

– Откуда? – чуть хмуря лоб, спросил Луис Кинтания. – Признаться, я не очень понимаю, что должны мне сказать эти виды совершенного разгрома.

– Как вы, вероятно, знаете, у Советского Союза последние несколько лет выстраиваются взаимовыгодные отношения с Японской империей. Например, тот же торговый оборот за минувший год увеличился в семь раз. Кроме всего прочего, между Москвой и Токио заключено несколько договоренностей по обмену стратегически важной информацией. Так вот – эти фотографии сделаны японскими репортерами на Атлантическом побережье Панамы.

– Это доказательства их жестокости? – недоуменно спросил Луис Кинтания. – Но зачем в таком случае вы их показываете мне?

– Вы неверно меня поняли. Эти фотографии свидетельствуют о результатах ковровых бомбардировок, которые проводит авиация США против населенных пунктов в Панаме. То есть весь этот лунный ландшафт – плод стремления правительства Соединенных Штатов вырезать непокорное население Панамы, которое очень благожелательно приняло японские войска. Вот, – Молотов передал вторую папку, – здесь эти же населенные пункты незадолго до бомбардировки.

– Странно… – покачал головой Луис Кинтания. – Мне показалось или вы даете мне понять, что знали о том, когда и кем эти населенные пункты будут уничтожены?

– Японская разведка смогла выяснить только факт переброски тяжелых авиадивизий США на аэродромы, откуда они могли работать по Панаме. Они допустили шанс нанесения бомбовых ударов по населенным пунктам с целью устрашения населения, но не думали, что янки пойдут на это. Все-таки мирные жители тут ни при чем. Никому и в голову не могла прийти мысль о том, что янки решат их целенаправленно уничтожать. Кроме того, эвакуировать все население японцы не только не успевали, но и не могли, опасаясь, что подобное мероприятие породит излишнюю панику.