Теперь, когда они набрали высоту и присоединились к группе, можно было осмотреться до следующего пикирования. Внизу поднимался дым от горящих грузовиков. Танков видно не было. То ли экипажи умудрились укатить их подальше, то ли они просто были не видны за дымом. В любом случае в ближайшее время танкистам будет не до парашютистов. В стороне вдруг ожила, расцветив небо, несколькими очередями мелкокалиберная зенитная пушка, но почти сразу умолкла. Возможно поняв тщетность своих усилий, а, может, просто израсходовав боекомплект. Еще один вундербомбер с белой тройкой на борту устремился вниз.
- 'Спитфайры'! Да вы что ослепли там?!! На шести часах спитфайры!!
Шестерка машин с остроконечными носами появилась, как это водилось у англичан, внезапно и стремительно. Связанные боем с 'моранами' краснозвездные уже ничем не могли помочь. Судя по невнятным, но исключительно нецензурным возгласам на канале прикрытия, враги оказались крепкими орешками.
— Гейнц! Гейнц! Ты куда смотришь? Он чуть меня не пристрелил!
— Хансен, 'моран' заходит на шесть часов!
— Здесь и галлы! Кто‑нибудь, стряхните с хвоста лягушатника!
— Я попал, я его свалил!
Разобрать что‑либо в этой катавасии было невозможно. Рунге понял только то, что его прикрытие связано боем с превосходящим противником и помочь не может. Обидно было в первую очередь за себя. Он так тщательно высматривал цели внизу, что совершенно забыл, про то, что самолеты бывают не только немецкими.
Внезапно застучали уже его собственные пулеметы.
— Выводи, командир, он стреляет!
Кажется, это был Гольцер. Кноке судорожно вцепился в кресло, стараясь не смотреть назад. В его распоряжении был курсовой пулемет, но с этой стороны пока никто не появлялся. Рунге изо всех сил тянул штурвал, стараясь вывести самолет из‑под атаки. Изрядно полегчавший после сброса бомбогруза самолет слушался отменно. От перегрузки сначала потемнело в глазах, потом руки свело судорогой. А затем послышался сухой треск пуль пробивающих обшивку.
Стрелки вели свою войну, встречая роем пуль атакующие истребители. Кноке лежал, откинувшись в кресле, и не подавал признаков жизни. Один из двигателей чадно дымил. Откуда‑то из‑под левого крыла хлестало топливо, моторы захлебывались, через пробоины в фюзеляже местами можно было увидеть небо. Можно было только удивляться, как самолет еще держится в воздухе, но семейство 'WB' были очень добротными машинами.
— Чуть левее, Ганс!
— Еще левее! Ну, давай Хайнц, он наш!!
И снова частый дробный перестук пулеметов. Оглянувшись, Рунге увидел уходящие куда‑то назад тонкие цепочки трассеров.