Мой единственный (Крейн) - страница 30

Через некоторое время их дыхание вновь стало спокойным и размеренным.

Ли глубоко вздохнула.

Макс снова поцеловал Ли, лег рядом с ней и гладил ее спину до тех пор, пока Ли не захотелось заурчать.

В полудреме она почувствовала, что Макс встал и остановился на пути к кровати, чтобы взять из холодильника бутылку содовой. Ли открыла глаза.

— Принтер все еще работает? — спросила она, внезапно вспомнив, с какой целью она вторглась в жилище Макса.

— Похоже на то, — ответил Макс, скользнув назад в постель.

Ли передала ему бутылку с содовой и встала, чтобы проверить принтер.

— Мог бы посмотреть, как он работает. Все равно ты вставал.

— Я бы ничего не понял. Кроме того, я лучше посмотрю, как ты разгуливаешь здесь с голой попкой. У тебя самое великолепное тело, какое я когда-либо видел у будущих вице-президентов.

Ли нырнула под одеяло рядом с Максом.

— Ты собираешься все время созерцать голых вице-президентов?

— Это один из моих тайных пороков, — ответил Макс, протягивая Ли почти пустую бутылку из-под содовой. — Допей, а потом поцелуй меня снова. Теперь моя очередь выпытывать твои секреты.

— Я крепкая, и пытки мне нипочем.

— Я бы не был таким уверенным на вашем месте, мисс Голый Вице-Президент. Я сделаю так, что ты выболтаешь мне все свои корпоративные секреты, прежде чем наступит утро.

Макс наклонился и принялся ее целовать.


Когда Ли проснулась, солнечный свет пробивался из-за занавесок.

Солнце! Ли села на кровати, неистово оглядываясь в поисках часов.

Она заметила наручные часы Макса, лежащие на столе, — 7.30.

Ее самолет улетел в 7.15.

Ли вскочила с постели, схватив и накинув на себя первое, что попало ей под руку, — рубашку Макса.

— Что за спешка?

Ли посмотрела в сторону кровати. Макс сидел, и его обнаженное тело манило Ли назад, даже сейчас, когда она так спешила.

— Я опоздала на самолет. Я думала, у тебя есть будильник.

— Есть, но ты не говорила, что нужно поставить его на определенное время.

Ли швырнула Максу брюки.

— Ты знал, что мне нужно уезжать рано утром.

— Будет другой самолет. Хватит комкать свои трусики. Ой, извини. На тебе ведь нет нижнего белья, я прав?

— Просто заткнись.

Макс усмехнулся. Надевая брюки, он заметил:

— Я знал, что утром ты не будешь меня уважать.

— Макс, совсем не смешно. Мне нужно попасть в Атланту на презентацию.

— Я знаю, любимая. Послушай, позвони в аэропорт и забронируй билет на другой самолет. А я пока сделаю кофе и принесу твои вещи.

Глава 7

Погрузившись в ванну в своем номере отеля «Хилтон» в Атланте, Ли разглядывала кончики пальцев, торчащих из воды. Что за день! Утром она покинула Макса с его долгим поцелуем, от которого ее сердце колотилось на протяжении всего пути до аэропорта. Потом она представила предложение своей компании недружелюбному совету директоров, который накануне вечером отложил принятие решения по данному вопросу. И все продолжительное время Ли черпала энергию из накопившегося в ее крови адреналина.