«То есть, — говорю, — ты не хочешь за него замуж?!!»
А она головой качает, и как ты вот только что:
«Не всё так просто, Тони…»
Ну, тут уж я решил её не выпускать:
«Поясни, — прошу, — сестрёнка. Я-то думал, что ты только об этом и мечтаешь!»
«Да ведь и мечтала когда-то. А сейчас… Понимаешь, бабочки мои почему-то… порхать перестали. Сначала порхали, всё кругом в радуге было, а потом это будто стаяло — и нет больше бабочек… Видать, стороной прошли. Только вот, как я ему-то об этом скажу, когда он всё-таки придёт и позовёт? Он же, меня спасая, жизнь был готов отдать… Вот и боюсь момента, когда он решится. Потому, что не смогу отказать, а вот что дальше будет, мне и подумать страшно…»
Барон, не шевелясь, смотрел в одну точку и молчал.
Тони дал другу время переварить услышанное, и спросил, будто подводя итог:
— Понял теперь, как обстоят дела?
— Понял. Я сегодня же с ней поговорю.
— Не пори горячку, Макс, обдумай всё — разговор-то непростой будет…
— Да, ты прав, возвращать ключи от крепости надо намного деликатней, чем их завоёвывать…
Послышался стук в дверь, и Тони, сочувственно взглянув на друга, пошел открывать. Вскоре он вернулся, подталкивая перед собой сияющего от счастья отставного сотника. К своей необъятной груди Зиг, нежно, как младенца, прижимал знакомый замшевый свёрток.
— О, господин Бекк, вы всё-таки получили свой вожделенный фламберг?!! — похоже, Грей отбросил гнетущие мысли и теперь в полной мере наслаждался радостью ближнего.
— О, да! Король так добр! Благословенна та земля, где правит такой король!
— Ладно вам, ладно, — смеясь, похлопал его по плечу Тони, — поднимете кубок за короля в «Старой башне»! А сейчас предъявляйте поскорее ваше чудо!
— Да, это чудо! И я не устану молиться за короля! Взгляните, какие линии, какая волна!..
Бекк, освободив меч от обёртки, потянул клинок из ножен.
— А! — торжествующе воскликнул принц. — Так были ещё и ножны! Я сразу заподозрил, что этот жмот показывает не всё, что он что-то утаивает! Ну, я ему припомню…
Меч пошел по рукам и каждый не только разглядывал его, но и пробовал примерить к себе. Поахав и поохав, принц с бароном вынуждены были признать, что этот красавец для них всё-таки тяжеловат, и только в руках у Бекка смотрится естественно и элегантно. Когда эмоции чуть поутихли, Грей налил всем вина и неожиданно окончательно остудил пыл Зигмунда:
— Хорош-то он хорош, да вот против нечисти всё равно слабоват будет… Нет, сотник, даже не пытайтесь возражать — я знаю, что говорю! Просто только хорошего меча там мало. Ваш ведь не хуже был? И если бы не оказалось рядом пылающего очага, где бы вы сейчас были? То-то. В общем, его нужно доработать.