— Какие могут быть сомнения, Тони? Я вся горю от нетерпения узнать поближе такого героического человека. Ведь вы мне расскажете о себе, барон? Мне интересно все-все.
— Ну, положим, баронесса, все я рассказать не могу, как бы этого ни хотел. Поверьте, это не мои тайны, но, надеюсь, что это не сильно вас расстроит: ведь не может же девушка с таким рассудительным взглядом быть до такой степени снедаема любопытством?
— Барон, вы что же, при помощи примитивной лести пытаетесь уклониться от рассказа?
«Ого, с пол-оборота…» — подумал Макс, но, улыбнувшись, ровным голосом ответил совсем другое:
— Нет, я просто прощупываю вашу восприимчивость к ней, баронесса…
— Все, все, — вмешался принц, — счет ничейный! Люси, дорогая, что случилось? Ты выглядишь взвинченной.
— Ах, Тони, прости, пожалуйста, и вы, барон — не сердитесь. Я действительно с самого утра слегка не в себе. Когда я поливала свои цветы, то вдруг заметила, что моя любимая фиалка заболела — листья стали бледными, а края лепестков пожухли, — и я ума не приложу, что надо сделать, чтобы она не погибла, а придворный садовник тем временем уехал на ярмарку в Стинию и неизвестно когда вернется…
— Сестрица, ну нельзя же расстраиваться из-за таких мелочей. Вернется садовник ровно через два дня и вылечит твою фиалку.
— Тони, ты не понимаешь: даже двух дней может оказаться слишком много — и она погибнет!
— Прошу прощения, баронесса, а мне позволено будет взглянуть на ваш любимый цветок? — подал голос Грей, которому надоело быть статистом.
— А что, барон, вы что-то понимаете в цветах? — снова излишне резко ответила Лючия.
— Не уверен, что смогу помочь, но моя бабушка души в них не чаяла и мое детство прошло в цветочном окружении. Притом, она любила с ними разговаривать, когда ухаживала, и я поневоле почерпнул тогда много полезного.
Макс выразительно зыркнул на давившегося от смеха Тони и продолжил:
— Возможно, что-нибудь совершенно случайно окажется уместным для вашего случая…
— Ну что ж, вот — извольте видеть. — Лючия указала изящной кистью с тонкими пальцами на уставленный цветочными горшками, широченный, во всю метровую толщину стены, подоконник. — Вон она, у самого окна.
— Да, вижу, действительно, очень красивый экземпляр, и не лучшим образом выглядит. Вы разрешите мне взять вазон в руки, чтобы рассмотреть повреждения поближе?
— Окажите милость, барон, — скептически ответила госпожа Тауфф и, не удержавшись, добавила, — только, ради всего святого, будьте осторожны!
— Не беспокойся, сестрица, — подал голос принц, — Макс искусный лекарь, можешь мне поверить — он не причинит вреда твоей любимице.