Высокий глерд (Орловский) - страница 25

Я скривился, посмотрел на небо, ни одного облачка, но с королевой на море не съездишь, как и вообще к воде, ни за что не покажет ноги, будто у нее там и в самом деле копыта, как у царицы Савской.

— Вы уверены, — спросил я, — что уложатся в два часа?

Он поспешно кивнул.

— Абсолютно! Даже абсолютнейше!.. Но на всякий случай, в жизни бывает всякое, придумайте, чем себя занять в городе часа на три–четыре. Строители, как марсиане, у них никогда ничего не бывает вовремя.

Я махнул рукой.

— Ладно. Распоряжайтесь. Меня, считайте, уже нет.

Глава 6

Он тут же начал так азартно постукивать пальцами одной руки по планшету, что тот в испуге свернулся в тонкую трубочку, а я пошел к дому, где королева изволит величественно созерцать окрестности, словно там готовится великий праздник в ее честь.

— Ваше величество…

Она бесстрастно взглянула мне в лицо.

— Да?

— Нам придется на некоторое время покинуть этот дом, — сообщил я угрюмо.

Она поинтересовалась с тем же подчеркнутым равнодушием, за которым я все–таки сумел разглядеть, я же проницательный, скрытую тревогу:

— Тебя изгоняют?

— У нас не выгоняют, — ответил я. — Напротив, больше денег дают! Чтобы не. Такое общество.

— Тогда что?

Я сказал с небрежностью:

— Я же не знал, что вы у меня окажетесь… гостьей, на сегодня велел прибыть рабочим. Сменят дом, приведут в порядок участок… Все по мелочи, все по мелочи. Не волнуйтесь, у нас это занимает не столетия, и даже не годы.

— А сколько?

— К вечеру успеют, — сообщил я.

Он вскинула брови.

— Тогда пусть при нас…

Я прервал:

— Нет, будут как бы даже ломать стены. Почти. А может, как–то иначе, не царское это дело — влезать в такие мелочи!

Она посмотрела несколько странно, но ничего не сказала, только после паузы промолвила:

— Я готова.

— Великолепно, — сказал я с великим облегчением. — Женщина бы собиралась целый день… Как хорошо, что вы не она самая, ваше величество! И ног у вас точно нет. Позвольте распахнуть перед вами двери?

Она промолчала, будто знает, двери в моем мире распахиваются перед своими сами.

— Тираннозаврик! — крикнул я. — Морденок, ко мне!

Ящеренок перестал печально заглядывать в свою пустую мисочку, ринулся, стуча коготками, ко мне и в мгновение ока взобрался по штанине, где я его подхватил на ручки.

Королева смотрела на страшноватое чудовище, хоть и карликовое, с женской брезгливостью, что и понятно, если уж они не любят почему–то таких милых теплых и мягких существ, как мышки.

— Ты и эту тварь берешь с собой?

— Это не тварь, — сообщил я. — Это бывший царь природы… в каком–то меловом или триасовом периоде. Или в эре. Что это такое, не знаю, но слышал, мы все теперь наслышаны и навидены.