Обожженные (Дэй) - страница 72

― Боже, ― выдохнул он резко. ― Почему ты ушла?

― Пора было. Твой отец пригласил нас на ужин.

― Мы не идем.

Я пожала плечами.

― Что ж, тогда пойду без тебя.

―Только через мой труп! Черт побери, Джиа. Ты плаваешь с акулами и ведешь себя, словно на отдыхе.

― Я определенно стала замечать вещи, которые прежде никогда не видела. Как, например, мои фотографии в твоем кабинете. Как долго ты следишь за мной? Между прочим, это жутко.

Он выругался:

― Ты трахаешься с Ратледжом. Отсюда наблюдение и вторжение в частную жизнь.

― Я не трахалась с тобой в то время, когда была сделана та фотография из твоего офиса.

― Ты была в моем кабинете? Что это, черт возьми, значит, Джия?

Мой губы мрачно изогнулись от его случайного признания того, что фотографий было больше, но я их не нашла.

― Я собираюсь присутствовать в каждом частичке твоей жизни, привыкай к этому.

Джекс молчал целую минуту, потом тихо спросил:

― И что ты собираешься делать?

― Как я поняла, ты влюблен в меня, Джекс. ― Я услышала, как у него перехватило дыхание, и почувствовала прилив блаженного триумфа. ― Однако ты взял надо мной вверх. А теперь саботировал мою работу и свои шансы на отношения со мной.

― Джиа…

― А теперь, Джексон Ратледж, ― мой голос был низким и жестким, непоколебимым. ― Я собираюсь выяснить о тебе все.

― Я — открытая книга, ― ответил он.

― Ты — это головокружительное путешествие. ― Я проигнорировала чемодан, ждущий на кровати и вместо этого села за свой стол. Мышью я вывела из сна свой компьютер. ― А твои дни таинственного мужчины сочтены.

Я повесила трубку, отключив звук и начала свое расследование.