Открыв глаза, Аполло взял сестру за руки.
— Обещай мне, что не будешь участвовать с Пенелопой в ее безумных затеях.
— Но я… — Артемис отвернулась. — Ты же знаешь, что я ее компаньонка и должна делать то, что она пожелает.
— Она вполне способна разбить тебя, как какую-нибудь китайскую статуэтку, а потом выбросить и найти себе новую игрушку.
Артемис решительно покачала головой.
— Нет, она никогда…
— Пожалуйста, дорогая моя девочка, — перебил Аполло. — Я очень прошу тебя…
— Хорошо, сделаю все, что в моих силах. — Артемис погладила брата по щеке. — Ради тебя, Аполло.
Он молча кивнул, потому что ему не оставалось ничего другого. Тем не менее, он не мог не задуматься.
Кто позаботится об Артемис, когда его не будет в живых?
Давным-давно, когда Британия была молодой, там жил лучший из правителей. Его звали король Херла. Он был мудрым и храбрым, его рука была сильной и быстрой, и ничто на свете он не любил так, как охотиться в густом, диком лесу…
…из «Легенды о короле Херла».
Граф Брайтмор обладал самыми разными качествами, был, между прочим, уважаемым пэром, к тому же весьма богатым. А в свои лучшие минуты он являлся еще и христианином, возможно, не самым примерным, ибо ему, к сожалению, не хватало одного важного качества: увы, граф не был внимательным отцом.
— Папа, вчера за обедом я сказала тебе, что сегодня вечером должна посетить бал у виконта д’Арка — напомнила Пенелопа отцу, когда они стояли в огромном холле Брайтмор-Хауса в ожидании экипажа; а горничная Блэкберн тем временем возилась с бантом на короткой накидке хозяйки.
— Я думал, ты была там прошлым вечером, — буркнул граф, крупный мужчина с голубыми глазами навыкате и длинным носом — почти до самого подбородка. Он только что прибыл домой со своим секретарем — морщинистым маленьким человечком, обладавшим поразительными математическими способностями.
— Нет, дорогой папа. — Пенелопа закатила глаза. — Прошлым вечером я обедала у леди Уотерс.
Артемис почувствовала, что тоже готова закатить глаза, но сдержалась. Ведь прошедшей ночью их едва не убили в Сент-Джайлзе, и они, конечно же, не были в столовой леди Уотерс. Более того, леди Уотерс вообще могло не быть в городе в это время, а Пенелопа… Ох, она врала с захватывающей дух виртуозностью.
— Э-э… Что ж, ты изысканно выглядишь, Пенни, — заметил граф.
Просияв, Пенелопа покрутилась перед отцом, чтобы продемонстрировать свое новое платье из атласной парчи лимонного цвета, богато украшенное вышивкой из сине-красно-зеленых цветочных букетиков. На шитье платья ушел месяц, и стоило оно больше того, что девяносто процентов лондонцев зарабатывали за год.