— Да, я хочу тебя, — сообщила она тихим и каким-то странным голосом. Создавалось впечатление, что она прислушивается к собственным словам и не верит тому, что слышит. — Не должна, но хочу. — Она покачала головой, не поднимая глаз на мужа. — Наверное, я просто дура.
Гриффин нежно приподнял ее голову, желая заглянуть в глаза.
— Кажется, мы уже решили, дорогая, делать глупости вместе, помнишь?
Джастин растерянно моргнула, но потом ошеломила мужа очаровательной улыбкой, от которой на левой щеке опять появилась ямочка, а глаза заблестели. А Гриффин ощутил удар под дых, словно в него врезалась несущаяся на всем скаку лошадь.
— Что ты задумал? — спросила она смеющимся голосом.
Гриффин обнял ее за талию и прижал к себе, заставив приподняться на цыпочки. Джастин пискнула, но муж закрыл ее рот поцелуем. Лошадь фыркнула, дернула головой и попятилась, вероятно, встревоженная резким движением.
Тихо выругавшись, он потянул жену за собой подальше от стойла.
— Кстати, о лошадях, — пробормотал он, раздосадованный, что не проявил больше осторожности.
Джастин уперлась руками ему в грудь, стараясь обрести равновесие.
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего. — Он оглянулся. — Здесь кто-нибудь есть? Мне показалось, что здесь, кроме нас, ни одной живой души. Я имею в виду человеческие души.
Кроме чалого в соседнем стойле и пары гнедых в другом конце ряда, конюшня была пустой. А учитывая, что дождь не прекращался, грум, вероятнее всего, еще какое-то время пробудет в деревне… или куда он там ушел за покупками.
Джастин покачала головой.
— Дерек делает покупки для кухарки, а Поттер отправился к мастеру в Хоршем, чтобы починить фаэтон дяди Доминика.
Гриффин повлек ее к комнате, где хранились седла.
— Кто такие Дерек и Поттер?
— Дерек — грум, а Поттер — кучер дяди Доминика, — сообщила она. — Странно, что ты их не знаешь. Они служат у дяди Доминика уже много лет.
Они зашли в комнату, где на стенах висели седла, уздечки и прочие принадлежности для езды верхом и упряжь для экипажей.
— Мне более чем достаточно одного Доминика. Ты действительно считаешь, что я должен помнить всех его коллег и слуг?
Джастин закатила глаза, но улыбнулась, понимая, что он ее дразнит.
Гриффин уже мельком заглядывал в эту комнату и успел заметить в углу аккуратно заправленную койку, на которой лежало несколько сложенных одеял. Обнимая жену за талию, он провел ее мимо рабочего стола, заваленного инструментами, ремнями, кусками кожи и всякой всячиной, и подвел к койке.
— Что ты делаешь? — нервно хихикнула она. Поскольку Джастин никогда не хихикала, звук неожиданно показался Гриффину очаровательным.