Заложница 1 (Чиркова) - страница 64

-Что там?! - как выяснилось, лаэйра тайком приглядывала за его действиями, и теперь стояла за спиной.

Причём так близко, что Хатгерну казалось, будто он через одежду ощущает прикосновение и тепло её девичьего тела.

Бред, конечно. Но почему-то очень волнующий бред... и лучше поскорее взять себя в руки, Таэльмина не станет долго раздумывать или сомневаться, если он попытается сейчас ее обнять. А испытывать на собственной шкуре сюрпризы, несомненно приготовленные тенью как раз на такие случаи, у герцога почему-то не было совершенно никакого желанья.

-Второй проход... - хрипловато буркнул он, усилием воли подавляя несвоевременные помыслы, - попробую посмотреть, куда он ведет.

-Лучше я, - решительно отстранила его тень, и Харн немедленно ухватил жену за руку.

-Ничего не лучше! Ты подождешь тут.

-Нет. А вдруг там очередной туман? И останусь я тут вдвоем с твоим советником?

-Если проснется и начнет приставать - просто добей, - кровожадно рыкнул герцог, но сразу же сдался, представив, как она сидит в пещере в компании с трупом негодяя, - хорошо. Идем вместе.

-Тогда обожди минуту... я вещи прихвачу, и дам тебе зелье, лучше никого не дразнить факелом, - тень ловко вывернулась из его захвата и помчалась назад к костру.

А через пару минут, крепко держась за руки, фиктивные супруги осторожно брели по неуклонно расширяющейся щели. Стены этого странного прохода постепенно всё чётче проступали перед взором Хатгерна, решившего на этот раз не упрямиться. Да и совестно спорить с очевидным, ведь и глупцу понятно: по свету факела их будет видно издалека, тогда как для них самих он освещает лишь крохотный клочок пути.

Трещина резко вильнула в строну и вдруг закончилась, и беглецы замерли, прижавшись друг к другу и забыв расцепить руки, озадаченные невероятным зрелищем. Перед ними привольно раскинулся затканный алмазными узорами бархатный полог неба, а чуть ниже темнели роскошные кроны деревьев, почти не тронутые неумолимым дыханьем осени.

И пахло тут совершенно по-летнему, малиной, грибами и начинавшей преть яблочной падалицей. Хорошо пахло... мирно и заманчиво, тянуло забыть про всё на свете, ступить на хорошо утоптанную, защищённую густыми кустами тропу и брести в сторону этого щедрого на плоды леса.

-Отпусти... - дернула ладошку из руки мужа Таэльмина и, предупреждая его возражения, тихо буркнула, - я направо.

Харн нехотя отпустил лаэйру и шагнул налево, признавая тем самым убедительность и своевременность её требования. Да и не верилось герцогу в опасность, которая могла бы поджидать их в таком мирном месте. Тем более, если даже бдительная тень не заметила здесь ничего подозрительного.