Сказки для театра (Янсюкевич) - страница 62

В своей шкатулке тот, кто предпочёл
Богатству честь и славу?

Омар (смущённо)

                                           Я? Корону.

Купец

Вот это и хотел я доказать.
Смотри, султан, здесь каждый добровольно
О выборе своём провозгласил.
Портной избрал иглу. А принц – корону.

Лабакан

Подлог! Отец, велите наглеца
Схватить и вместе с самозваным принцем
Казнить!

Сауд

                     Купец, меня ты оскорбил.
В наследнике посмел ты усомниться!
Где доказательства?! Кто ты такой?

Купец

Не гневайся напрасно, повелитель.
А доказательство – перед тобой.

(Срывает с себя фальшивую бороду).

Я Эльфи-Бей, твой друг и воспитатель
Омара, принца, сына твоего.

Омар

Мой дядя! Живы?!

Эльфи – Бей

                         Жив, мой мальчик, жив.
Благодаря Аллаху выжил я,
Чтобы тебя спасти от оговора.

Сауд

Так это ты, мой старый верный друг?!

Султанша (бросается к Омару).

Хвала Пророку! Он меня услышал!
Мой сын!

Омар

                     О матушка!

Фатьма

                                       Омар!

Омар

                                                 Сестра!

Сауд (обнимая Эльфи – Бея).

С моей души ты снял тяжёлый камень.
Но как же… как случилось, что Омар
Совсем не тот, кого назвал я сыном?

Эльфи – Бей

Зло никогда не дремлет, старый друг.
Там, где открыто действовать опасно,
Оно нас достаёт исподтишка,
Напялив на себя добра личину.

Сауд

Но ты же умер!

Эльфи – Бей

                         Нет, как видишь, жив.
И так хотел тебя увидеть…

Сауд

                                             Чудо!

Эльфи – Бей

Я был смертельно ранен, потому
Не мог сопровождать до места принца.
И, думая, что скоро отойду,
Простился с ним. И он меня оплакал.
О том, что выжил я, он знать не мог.
Поправившись, я поспешил в Медину,
Чтоб радость встречи с вами разделить…
Но прежде, чем султану объявиться,
Решил я навестить Али-Бану.
С его отцом я был знаком когда-то.
Али-Бану подробно описал
Мне вашу встречу у святой колонны.
И понял я, что мой Омар в беде.

Сауд

Да, в радости чутьё мне изменило.
Чуть собственного сына не сгубил!
Но кто же сшил кафтан?

Лабакан

                                         Моя работа.

Селим

Тут, видно, перепутались узлы…

Эльфи – Бей

Что б ни было, судьбу благодарите,
Что всё удачно кончилось.

Сауд (указывая на Лабакана).

                                             Омар,
Жизнь этого злодея я вручаю
Тебе.

Лабакан

            Принц, сознаю свою вину!
Шакал не гадит так, как я нагадил!
Но жизни вас лишать я не хотел!

(Сауду).

Селим склонял меня к убийству принца!
И надо же мне быть таким ослом,
Чтоб исполнять визиря приказанья!

(Омару).

Он приказал мне вас со света сжить,
Чтобы затем, женившись на принцессе,