Вестфолд (Куно) - страница 136

– Но ведь никто ничего не заметил, верно? – парировал Уилл.

– Раз я заметил, значит, кто-нибудь еще мог заметить, – отрезал Адриан. – Так что ты еще тогда мог навлечь на нее неприятности одним своим присутствием.

– Я бы навлек – я бы и разобрался.

– Да неужели? И как именно? Примерно так, как тогда на площади?

– Если бы понадобилось, то легко.

– Угу. Ну и где же тогда ты был сегодня ночью, когда ее чуть варан не сожрал?

– Готовил план освобождения, – признался Уилл с секундной задержкой.

– Молодец, – от души похвалил Адриан.

Я слушала этот разговор, склонив голову набок.

– Молодые люди, может быть, вы еще подеретесь? – елейным голосом спросила я.

Оба обернулись ко мне, глядя в равной степени осуждающе. Ну вот, теперь их хоть что-то объединяет. Ладно, наглеть, так наглеть.

– По-моему, сейчас не самое подходящее время и место для выяснения отношений. К тому же лично я умираю от голода. Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь, где можно будет спокойно и обстоятельно побеседовать?

– Ладно, – согласился Уилл, немного подумав. – Пойдем все вместе.

Адриан, по-прежнему бросая на Уилла крайне неприязненные взгляды (Уилл охотно отвечал ему тем же), подобрал с земли кое-какие вещи. Спутники Уилла продолжали стоять на прежнем месте.

– Мужчины, может, вы все-таки сообразите отвернуться? – осведомилась я.

Бес послушался, другой же вести себя по-джентельменски как-то не торопился.

– А если она сбежит? – мрачно спросил он, обращаясь к Уиллу.

Тот закатил глаза.

– Ну сбежит, тебе-то что? – фыркнул он. – Главное, чтобы не подкралась сзади и не перерезала горло.

После такой шуточки его спутник отвернулся особенно неохотно. Я встала, сняла развешенное на суку платье, которое успело за день высохнуть, и оделась. С трудом преодолела соблазн подойти к кому-нибудь из разбойников со спины и положить руку на горло. Но вместо этого громко сообщила, что готова идти, и мы впятером углубились в лес.

Глава 17

На последнем участке пути Адриану завязали глаза. Надо сказать, что он к этому отнесся значительно более спокойно, чем я сама некоторое время назад. Без особых возражений позволил надеть на себя повязку, хотя всем своим видом и показывал, что видит в происходящем глупую детскую игру.

В темное время суток знакомая поляна выглядела несколько по-иному. Теперь она отчего-то казалась опустевшей и менее защищенной. А может, дело было вовсе не в спустившейся на лес ночи, а в моем собственном эмоциональном состоянии, разительно отличавшемся от того настроения, в котором я пребывала во время прошлых визитов.

– Ты бывала здесь прежде?