Познакомьтесь с Ниро Вульфом (Стаут) - страница 22

– Нет, сэр.

– Тогда почему?

Она нахмурилась и, помедлив, негромко произнесла:

– Потому что… произошла одна вещь.

– Какая именно?

Она помотала головой.

– Послушайте, мисс Фиоре, какая причина заставляет вас отмалчиваться?

Она посмотрела на меня, потом на Вульфа и тихо промолвила:

– Я получила письмо.

Вульф бросил на меня красноречивый взгляд.

– Письмо? Когда? Вчера?

– Да, утром.

– От кого?

– Не знаю. Там не стояло подписи. Оно было напечатано на машинке. На конверте значился мой адрес и мое имя, без фамилии. Почту, как всегда, вынимала миссис Риччи, она мне его и отдала. Мне не хотелось читать письмо при ней, ведь я не знала, от кого оно. Прочла его уже у себя наверху.

– Ну и что там было написано?

Анна застенчиво улыбнулась, и поколебавшись, ответила:

– Сейчас сами увидите.

Она наклонилась, подняла юбку выше колена, засунула пальцы под чулок и что-то оттуда вытащила.

К моему изумлению, это было пять ассигнаций достоинством в двадцать долларов каждая.

– Значит, в конверте лежали деньги?

Она кивнула головой:

– Да, сто долларов.

– Ясно. Но ведь вы утверждали, что записка там тоже присутствовала?

– Верно, в ней было сказано, что если я никогда никому ничего не сообщу о мистере Маффеи, то смогу оставить деньги себе. В противном случае их нужно будет уничтожить. Но зачем? Я решила лучше промолчать.

– Письмо вы сожгли?

– Да.

– И конверт?

– Да.

– И теперь о мистере Маффеи и его клюшке для гольфа ничего говорить не станете?

– Вот именно.

– Может, вы заметили на конверте штемпель с обратным адресом?

– Нет, сэр.

– Кстати, мисс Фиоре, эти деньги не принадлежат тому, кто их прислал. Они украдены у Карло Маффеи.

– Но они мне так нужны, мистер Вульф.

– Я все прекрасно понимаю. Между прочим, не сообщайте о них полиции: деньги непременно отберут в качестве вещественного доказательства.

Обращаясь ко мне, Вульф тихо добавил:

– Любезность и обаяние – великолепные качества. Иногда они могут принести очень большую пользу. Арчи, отвези мисс Фиоре домой. Попробуй уговорить ее сжечь эти деньги, но обязательно возмести из своих подотчетных.

– Какое свинство! Уничтожать доллары! Даже слушать вас не желаю. Вы представляете, что они означают для Анны? Ей кажется, что она заслужила награду, совершив отчаянный и героический поступок.

– Отвези ее домой, Арчи, – громко повторил Вульф.

Я усадил Анну в машину. По дороге мы не обменялись ни единым словом. Попрощался я с ней довольно сухо, ибо считал, что Вульф проявил внимательность к девушке за нас двоих.

Анна сердечно поблагодарила меня и добавила:

– Будьте здоровы, не сердитесь!