— Вы хотите узнать! — в сердцах произнес Ридли. — А что, по вашему мнению, я сейчас чувствую?
— Я предполагал, что это вас удивит, — сказал Мейсон. — Мы могли бы объединить наши силы.
— Что вы знаете еще?
— Я выложил немного карт на стол. Когда вы откроете свои, мы сможем приступить к очередному розыгрышу.
— Скажите, — резко спросил Ридли, — случается ли, что детективные агентства дают себя подкупить? Бывает ли, что они работают на две стороны?
— Иногда.
— Что вам известно о «Калифорнийском следственном агентстве»?
— А что вам о нем известно?
— Мне рекомендовал его один из моих знакомых.
— Когда вы обратились к ним?
— Не понял?
— Сколько времени прошло с того момента, как вы обратились к ним, и до того, как детективы приступили к работе?
— Они отправились по указанному адресу немедленно.
— Это значит, что утечка произошла не по вине агентства. Потребовалось немало времени, чтобы напечатать это объявление и привести женщин на квартиру, а это должно было быть сделано до того, как детективы приступили к работе. Это значит, что утечка произошла за два-три дня до того, как вы пошли в агентство. Кто этот ваш знакомый, который рекомендовал вам «Калифорнийское следственное агентство»?
— Какое это имеет значение? Я ведь не говорил ему, для чего собираюсь нанять детективов.
— Вполне достаточно того, что вы спросили о детективном агентстве.
— Я спросил его, что он знает о «Калифорнийском следственном агентстве».
— Хорошо. Кто это был?
— Я предпочел бы не говорить вам этого.
Мейсон пожал плечами. На минуту повисла тишина. Наконец Мейсон кивнул головой и сказал своему спутнику:
— Думаю, это все, Пол. Мы уходим, — Мейсон поднялся.
— Подождите, — возразил Ридли. — Прошу вас сесть.
— У Хайнса были ключи от квартиры вашей жены, — сказал Мейсон. — Вы знали Хайнса?
— Нет.
— Я познакомился с Хелен Ридли. Она произвела на меня впечатление особы, живущей под высоким напряжением.
— Хорошее определение.
— Хайнс не был растяпой, но был какой-то невыразительный. Не могу представить, чтобы такой человек вызвал интерес у вашей жены.
— Люди бывают странными. Порой трудно угадать, кто кому может понравиться.
— Это правда. Но, все равно, Хайнс произвел на меня впечатление человека, скорее, слабого.
— Мистер Мейсон, будем откровенны. Меня не касается то, что этот человек был анемичной развалиной плохо проведенного прошлого. У него имелись ключи от квартиры Хелен, этого мне совершенно достаточно.
— Если бы он был жив, вы упомянули ли бы его в заявлении в суд?
— Я и так могу воспользоваться этим аргументом, чтобы несколько ослабить притязания моей жены.