Ваесса проследила за моим взглядом, внимательно посмотрела на меня и кивнула на одно из стоящих в комнате кресел:
— Присаживайся. Что‑нибудь выпьешь?
— Нет, спасибо, — вежливо отказался я.
Даресса села за стол, сложила руки в замок на столешнице и опустила глаза на пол. Некоторое время в кабинете стояла тишина, нарушаемая лишь стрекотанием прячущегося в соседней комнате сверчка. Наконец, женщина глубоко вздохнула и подняла на меня свои зеленые с вертикальным зрачком глаза.
— Ты сказал, что знаешь что‑то о моем отце? Расскажи мне о нем, Черный…
Рассказ занял у меня не больше десяти минут. Я коротко поведал о явлении в Суону Богини Смерти Кильфаты, о том, как она остановила призванного отрекшимися Пожирателя душ и порученной Диартену миссии. Рассказал о последнем пути магистра из города в болотную пещеру и месте, где зарыт его прах.
— Камень души теперь у меня, — твой отец попросил меня закончить начатое им дело, и богиня, похоже, одобрила его выбор. Еще он просил передать, что очень тебя любит, переведя взгляд на портрет Мастера Смерти, сказал я. — У него было мало времени, поэтому это всё, что я могу сказать тебе о нем…
— Моя мать была из рода полосатых барсов, — после некоторой паузы тихо произнесла Ваесса. — По законам рода женщина остается в племени, мужчина же должен принять окрас или, если говорить нормальным языком — вступить в род. Исключение допускается лишь тогда, когда он связан клятвой крови. Всю жизнь мой отец разрывался между Эрисхатом и матерью, а когда она умерла во время мора, забрал меня к себе. Мы очень редко виделись, — я по пальцам могу посчитать те моменты, когда отец был дома хотя бы в течение нескольких дней. Он очень любил свое дело, — с грустью в голосе произнесла она.
— Тебя он любил больше, — поправив ножны, я посмотрел ей в глаза. — Мне пришлось вместе с ним пережить тот его путь от Суоны до болотной пещеры. Так вот, — он очень сожалел о том, что больше никогда тебя не увидит…
— Теперь он у Госпожи, — в глазах женщины блеснули слезы. — Ты знаешь Черный, что только избранные служители могут видеть ее лик и сохранить рассудок? — горько усмехнулась она. — Мой отец был очень сильным магом. Я бы взгляда на богиню не пережила.
— Да ничего такого страшного в вашей богине нет, — пожал плечами я, — красивая молодая женщина. Правда, немного грустная, но как я понимаю, она такой и должна быть. Смерть это вообще не очень веселая штука.
— Ты же видящий, — Ваесса вытерла бежевым платком слезы, кинула его в стол и улыбнулась, — ты можешь видеть Госпожу без вреда для себя.