На осколках прошлого (Леннокс) - страница 53

— Здесь? — Удивилась я его выбору места для секса. В машине, около лесопарка?

— Что "здесь"? Снимай каблуки, мы идем к реке.

— Куда? Майкл!

Но он уже вышел из машины. Твою мать! Куда нас принесло? Какая, нафиг, река? Кровать давай! Вечно в этих мужиках романтики просыпаются не вовремя! Скинув ботильоны в машине, я кое-как выбралась. В этом платье можно только до дома дойти, чтобы его снять. Разъяренная девственница во мне бесновалась. Ну, какая река?!

А такая. Залив реки Джеймс. Ночь, я и он. Абсолютная тишина вокруг, огни ночного города в отдалении. Каждая девственница мечтает о такой первой ночи. Сказка, не иначе. Только вот идти босиком не очень-то и хотелось…

— Майкл, я ноги пораню, и к тому же они будут все в грязи.

— Намек понят, мисс Кросс, — ухмыльнулся он и подхватил меня на руки. Я залилась смехом и положила голову ему на плечо. Ну, почему все так романтично?

— Мистер Митчелл, разве так бывает?

— Как — так, Ники?

— А так. Ты меня сейчас куда-то несешь на руках, я так понимаю, к воде. Я выгляжу, как Анджелина Джоли на красной дорожке… И я счастлива. А ведь еще не так давно я была простой продавщицей в бутике, серой мышью, самым настоящим хорьком, которого никто и никогда не замечал. Почему ты заметил?

Возможно, мне показалось, но он ощутимо напрягся. Вся легкость куда-то испарилась. Что я такого сказала?

— Заметил потому… что… Как тебя можно не заметить, хорек? — Он изменил положение моего тела на вертикальное и поцеловал. — С таким-то язычком!

Лесть — залог успеха. Я решила воспользоваться этим самым язычком и втянула Майкла во французский поцелуй.

— Я еще покажу тебе, на что способен мой язык, красавчик, — шептала я между поцелуями.

— Ловлю на слове. А пока, — он глянул на часы, — у меня есть для тебя сюрприз.

— Сегодня я — Алиса в стране чудес!

Он поставил меня на землю и развернул лицом к реке. Что он опять задумал? Вдалеке, с другой стороны реки раздался оглушительный шум, и небо расцвело десятками огней. Я закричала от страха и зарыла уши руками, прижимаясь к Майклу. Что за черт… Господи, фейерверк! В мою честь!

— Дас ист фантастиш, мистер Митчелл! — Прокричала ему я, совсем сбрендив и забыв родной язык. — Нереально! Супер!

Я прыгала на месте и хлопала в ладоши, как маленькая девочка, пока в небе продолжали взрываться разноцветные всполохи. Я была так безмерно счастлива, что могла расплакаться в любое мгновение. Скоро придется признаться, что я влюбилась… Абсолютно точно и безвозвратно.

— Майкл… Спасибо тебе большое, — тихо прошептала я, переполненная лучшими из человеческих эмоций. — Это… это не передать словами. Поэтому я лучше промолчу, чтобы не испортить момент.