Враг мой (Лонгиер) - страница 13

- Джерри...

Драконианин посмотрел мне в глаза и улыбнулся:

- Хорошо будет, Дэвидж. Хорошо будет.

По лицу Джерри скользнул отблеск огня, и я унюхал дым.

- Пожар.

Отойдя в сторонку, Джерри указал на середину песчаного пола. Я с большим трудом повернул голову и понял, что лежу на постели из мягких упругих веток. Напротив моей постели была устроена другая такая же, а между ними вовсю трещал уютный костерок.

- Огонь теперь мы иметь, Дэвидж. И дерево.

Джерри показал на крышу, устроенную из деревянных жердей и затянутую широкими листьями.

Я огляделся по сторонам, затем бессильно уронил гудящую голову и закрыл глаза.

- Где мы?

- Большой остров, Дэвидж. Бурун от песчаная коса нас смыть. Ветер и волны сюда отнести. Прав ты был.

- Я... ничего не понимаю, _на гавей_. Чтобы попасть с песчаной косы на большой остров, понадобились бы не одни сутки.

Джерри кивнул и бросил нечто вроде губки в подобие раковины, наполненное водой.

- Девять сутки. Тебя я привязать к _назесей_, тогда здесь на берег мы высадиться.

- Девять суток? Я провалялся в беспамятстве девять суток?

- Семнадцать, - поправил меня Джерри. - Здесь мы высадиться восемь суток... - Драконианин помахал руками у себя за спиной.

- Назад... Восемь суток назад.

- _Аэ_.

Семнадцать суток на Файрине-4 - это побольше земного месяца. Я вновь открыл глаза и взглянул на Джерри. Драконианин прямо-таки дрожал от возбуждения.

- А как _теан_, твой ребенок?

Джерри похлопал себя по округлившемуся животу.

- Хорошо будет, Дэвидж. Ты больше _назесей_ ударить.

Я с трудом подавил желание кивнуть головой.

- Рад за тебя. - Я смежил веки и отвернулся лицом к стене - сочетанию деревянных жердей с листьями. - Джерри!

- _Эсс_?

- Ты мне жизнь спас.

- _Аэ_.

- Для чего?

Долгое время Джерри безмолвствовал.

- Дэвидж. На песчаная коса ты говорить. Одиночество теперь _гавей_. Драконианин пожал мне руку. - Вот, теперь ты кушать.

Я вновь перевалился спиной к стене и заглянул в раковину, полную дымящейся жидкости.

- Это что же такое, куриный бульон?

- _Эсс_?

- _Эсс ва_? - Я щелкнул пальцем по раковине и лишь теперь осознал, до чего же ослаб.

Джерри нахмурился.

- Как слизень, только длинный.

- Угорь?

- _Аэ_, но угорь на земля, _гавей_?

- Неужто змея?

- Возможновероятнонеисключено.

Кивнув в знак понимания, я приложился губами к краешку раковины. Втянул в себя капельку бульона, глотнул, и по моему телу разлилось целительное тепло.

- Хорошо.

- Ты _кеста_ хотеть?

- _Эсс_?

- _Кеста_. - Потянувшись к костерку, Джерри извлек из-под угольев какую-то прямоугольную каменную глыбку. Я пригляделся, поскреб ногтем, лизнул.