С тех пор, как ты вернулась… (Харбисон) - страница 5

— Эй! — позвал он.

Женщина открыла дверцу и села в машину. Поравнявшись с ним, она вдруг повернулась и посмотрела ему прямо в глаза. В груди все сжалось — это лицо он знал как свое собственное! Вот только глаза почему-то абсолютно ничего не выражали. Они были абсолютно пустыми: не было в них ни улыбки, ни гнева, ничего. Энди стало не по себе. К черту, пробормотал он, когда машина скрылась за углом. Среди чувств, которые он мог бы испытать при виде Лоры, страху места не было. Энди нагнулся, чтобы поднять открытку, и потрясенно замер. Это был ее почерк!

Открытка была адресована Нелли Лереби, проживающей в Личфилде, штат Коннектикут. «Дорогая Нелли! Вы были правы. Остров просто восхитительный! Действительно, то, что мне было нужно. Еще раз огромное спасибо за помощь. С нетерпением жду нашей встречи, чтобы рассказать вам о поездке. Всем большой привет. С любовью, Мэри».

Мэри. Вот и все. Не привидение, не галлюцинация, а просто ошибка. Он повертел открытку в руках. Оставить ее как доказательство? Доказательство чего? Кому? Да, ее почерк. Но подпись «Мэри». Все равно никто не поверит, что он встретил Лору. Он и сам теперь сомневался. Да и нет у него права оставлять открытку себе. Вздохнув, он опустил ее в почтовый ящик.

Кто-то тронул его за плечо, и Энди вздрогнул.

— Прости, я не хотел тебя пугать. — Рядом стоял Винс Риз, его друг и коллега. — Что случилось? Что ты здесь делаешь?

Энди повернулся, и какое-то время тупо смотрел на Винса. Ярко-рыжие волосы и худое долговязое тело делали последнего похожим на горящую спичку.

— Ты все равно не поверишь, да еще решишь, что я спятил. Черт возьми! Я и сам так думаю.

— А ты рискни.

Поколебавшись, Энди сказал:

— Я только что видел Лору.

— Лору? — неуверенно переспросил Винс.

Энди кивнул.

— Э-э-э… твою Лору?

Энди сжал губы и снова кивнул.

— Да. И гонялся за ней по всему городу. Что скажешь?

Винс поднял бровь.

— Ты только что видел Лору. Прекрасно! А что она делала?

— В основном рассматривала витрины. — Энди сунул руки в карманы. — А потом уехала на машине. Поэтому, — он набрал побольше воздуха и резко выдохнул, — пошли-ка на работу.

Он решительно зашагал в сторону офиса.

Винс удержал его.

— Ты только что видел Лору, ходившую по магазинам, уехавшую на такси, и после этого собираешься на работу?

Энди пожал плечами.

— А что делать? Я же не могу угнаться за четырехколесной железякой. Боюсь, мне не выжать семьдесят километров.

Этот нарочито легкомысленный тон никак не вязался с его состоянием.

Винс покачал головой и пошел рядом.

— Я что-то не понял. Сегодня что, первое апреля? — Он мельком взглянул на часы. — Да нет, вроде май. Что происходит? Тебе действительно нехорошо или ты решил надо мной подшутить?