С тех пор, как ты вернулась… (Харбисон) - страница 60

Сэм нарвала уже целый букет.

— Давай нарвем их много-много и расставим по всему дому. — Лора засмеялась и тоже стала собирать цветы. — Или украсим внутренний дворик. Как думаешь? — Она взяла у Сэм ее букетик и стала вместе с девочкой украшать стол, втыкая стебельки в ячейки решетки так, чтобы были видны только головки цветов. — У нас будет самый прелестный стол во всем городе.

Смеющаяся Сэм последовала ее примеру. Им было легко вместе, будто они никогда и не расставались. Когда, наконец, появился Энди, они уже утыкали стол и все сиденья мелкими разноцветными цветочками. Они его не сразу заметили. Энди пришел, между прочим, без обещанного лимонада. Готового не оказалось, а сам он решил не рисковать, потому что не знал, как его делать на скорую руку. Лора и Сэм раскладывали цветы с необычайной тщательностью и с величайшей серьезностью обсуждали проблему бабочек, которые так похожи на летающие цветы. Как трудно жить, когда люди тебя все время путают!

Энди удивился, как естественно Лора ведет себя с Сэм. Словно они и не расставались. И Сэм уже относилась к ней с обожанием. Они понимали друг друга с полуслова. Может, сказать ей правду прямо сейчас?

Наблюдая за Сэм и Лорой, Энди понял, насколько девочке не хватало матери в последний год. Не то чтобы он не понимал, что ребенок скучает без нее, но сейчас это особенно бросалось в глаза. Он старался уделять дочери как можно больше внимания, но не мог полностью заменить ей мать.

Мамину ласку, например. Мамино понимание, сострадание. Лора была мягкой там, где он был жестким, эмоциональной там, где он мыслил логично, терпеливой, где он торопился. Саманта переняла у отца склонность к математике, любовь к искусству — у матери, в ней сочетались Лорино упрямство и дипломатичность Энди.

Энди опять посмотрел на Лору и Сэм. Теперь они подбирали цветы по цвету. Глаза дочери светились восторгом. Неужели она подспудно чувствует, что Лора ее мать? Или она так истосковалась по материнской нежности, что ухватилась за первую встреченную женщину?

Девочка с хохотом подбросила вверх пригоршню лепестков.

— Снег идет! Рождество! — радостно кричала Сэм.

Девочка, безусловно, чувствовала, что рядом с ней близкий человек. Может быть, действительно пора сказать ей правду?

— Эй, девчонки! — окликнул их Энди. — Что это у вас здесь происходит?

— Папа! — бросилась к нему Сэм. — У нас с Лорой Рождество! Видишь, какой снегопад?

Он улыбнулся и подхватил ее на руки.

— Рождество еще не скоро. Скоро День Матери.

Лора вздрогнула, и он понял, что, наверное, не надо было этого сейчас говорить. И пересадив дочку на плечи, он повернулся к Лоре и одними губами сказал: