Историк (Северский) - страница 131

Я с трудом вспомнил, что решил предпринять до того, как вырубился. На трезвую голову мой план показался мне неисполнимым… и вообще — глупым. Только другого у меня нет… Надо отбросить сомнения и страхи и сразу перейти к делу… Я поискал Олафа глазами, затененными отекшими веками, и нашел… Он складывает контейнеры с энергоблоками, нагружая не очень приспособленную для перевозки груза «стрелу»… Выглядит он вполне спокойным… Буря больше не блистает молниями в его светлых глазах — нет и тени злого Зверя, приходящего с северным ветром… Главное мне не затронуть его тем, чем я решил пробрать нервы Фламмера… А то, чего доброго, разбужу его злую силу — силу духа снежной пустыни…

Я выкарабкался из шкур и слез с груды сверкающих каменьев, подбираясь к Фламмеру, минуя его еще отключенную машину, — «защитника» с неизвестно каким образом исправленной программой… Офицер обернулся ко мне, бросая поклажу и улыбаясь… только как-то грустно у него это вышло — как-то неубедительно…

— За обещанным сиропом явился?

— Капитан, а вы с этой машиной закончили?.. Или как?..

— Он работает. Сейчас ждет нас. Я ему запретил попусту энергию тратить. Мы его силы только по прямой необходимости применим.

— Это хорошо, если так редко… И хорошо, если он послушается…

— Он исполняет все приказы, не противоречащие его задаче. А его задача прописана сильнейшими программистами системы под контролем расчетного управления и пробита в памяти лучшими рабочими под контролем службы безопасности.

— Только вы же эту задачу изменили… и никто не контролировал…

— Это несущественные поправки доступной моему пониманию части программы.

— Честно?

— Честно, Ханс.

— Тогда ответьте мне еще на один вопрос — так же честно…

— Спрашивай, что хочешь.

Я так обрадовался, что могу спросить все, что захочу, что едва не забыл вопроса за чередой других, но постарался сосредоточиться на необходимых…

— А вы в троллей верите?..

Фламмер улыбнулся веселее…

— Это тебе Олаф мозги троллями промыл?

— Как же ими мозги промоешь?.. Они ж не текучие, а твердые — каменные…

— Каменные?..

— Они обращаются в камень при свете дня…

— Это сказки, Ханс. Не думал, что ты в них веришь.

— А я не верю… И Олаф не верит, хоть и впутывает их во все, что видит… Но с этим троллем все сложнее… Мы же его видели — оба.

— Где же это?

— В горах… На вершине Тилл-Фйэлл…

— На этой вершине и не такое увидишь. Высоко — воздуха не хватает.

— Не хватает… Но тролля это не беспокоит — он же каменный…

— Это вам не хватает. А тролль ваш — просто камень.

— Как же просто камень, когда тролль?..

— Это камень, похожий на тролля.