Мечты сбываются (Лоринг) - страница 43

- Вот как? Сколько же лет вашему отцу?

- Пятьдесят. Он и моя мама поженились совсем молодыми.

- А вашей мачехе?

- В следующем году будет тридцать. Он кивнул, задумчиво глядя на нее.

- Значит, вам.., двадцать восемь?

- Двадцать семь.

- Вы выглядите моложе. - Это удивило его. Закари казалось, что ей только-только минуло двадцать. - Наверное, это из-за того, что вы невинны, сухо добавил он.

Она снова покраснела. А Закари насмешливо улыбнулся.

- Девственница - еще не оскорбление. Вы сами это знаете.

- Вы так произносите это слово, что оно звучит как ругательство.

Закари засмеялся, его глаза опять начали путешествовать по ее телу.

- Вы слишком болезненно реагируете на мои высказывания, - протянул он, затем внезапно спросил:

- А вы и в самом деле девственница?

Луиз подпрыгнула, будто ее ужалила оса.

- Что?!

- Вы и в самом деле девственница? - серьезно повторил он свой вопрос, хотя знал, что она поняла его с самого начала.

Она начала заикаться и покрылась багровым румянцем.

- Я.., я.., не собираюсь отвечать на подобные вопросы!

- У меня такое ощущение, что я прав, - продолжал Закари, весьма довольный произведенным впечатлением и тем, как она зарделась. - Хотя в вашем возрасте это кажется весьма странным. Я пытаюсь вспомнить, встречалась ли мне хоть одна за последние годы. Если только какая-нибудь девочка-подросток. Девственность вышла из моды уже в пятидесятых годах. Интересно, она опять становится популярной? Или вы принадлежите к какому-нибудь новому направлению? Или вам присущи какие-то извращения?

- Если вы собираетесь продолжать в том же духе, я лучше уйду! - пригрозила Луиз и вскочила, собираясь бежать к машине.

- Может, это из-за боязни венерических заболеваний? - не унимался Закари. - Расскажите поподробнее о вашей матери.

Она быстро пошла к двери.

- Я еще не ответил на ваш вопрос! - крикнул он ей вслед.

Она повернулась и холодно посмотрела на него.

- Вы достаточно повеселились, мистер Уэст. Я ухожу, не желаю оставаться мишенью для ваших глупых и бестактных шуток!

- Авария несколько заострила мое чувство юмора, - пожал плечами Закари, как бы давая понять, что не намерен извиняться за свое поведение.

- Я это уже заметила, - сказала Луиз, и ее бледный рот сжался в узкую линию.

- Но я готов обсудить условия, при которых ваш отец не потеряет свой дом, фирму.., и жену, - сказал он, внимательно глядя ей в лицо.

Луиз сделала шаг в его сторону, губы ее приоткрылись, и на лице отразилось радостное волнение.

- Правда? Вы не издеваетесь надо мной?

- Я говорю совершенно серьезно, - заверил ее Закари. - Мы придем к соглашению на определенных условиях.