Вашингтон, заседание Конгресса. 10.00 по вашингтонскому времени
– Дорогой господин спикер! Господа конгрессмены! Леди и джентльмены! В первую очередь разрешите мне поблагодарить Вас, господин спикер, за то, что Вы дали мне возможность выступить здесь накануне столь важного голосования…
Президент коротко посмотрел в сторону спикера Конгресса и обратился к залу:
– Господа! Сегодня исторические процессы развиваются так стремительно, как это казалось немыслимым пять лет назад. И это закономерно. Сверхскорости, открытые наукой для атомных реакций и космических полетов, видеосвязь и компьютеры не могли не оказать влияния на общество. Потому правительства, которые не смогут перейти на скорости принятия решений, адекватные времени, рискуют быть отброшены ходом истории в прошлое и привести свои народы к непоправимым историческим поражениям.
Но я пришел сюда не для того, чтобы читать вам лекции. Я просил господина спикера дать мне возможность выступить потому, что сейчас вам предстоит принять решение, которое может иметь значение для всего хода мировой истории.
Я имею в виду позиции по отношению к событиям, происходящим в России.
Всего пять дней назад, в субботу, 25 января, когда мы услышали по радио первое обращение Комитета восставших рабочих Урала, ни один человек в нашей администрации, включая меня самого, не поверил, признаюсь, в возможность успеха этого восстания. Магия тирании нового русского правительства и сила его гигантской армии казались столь велики, что даже после горячевского пятилетия, пошатнувшего основы коммунизма, мир снова смирился с тем, что советская империя – это незыблемая величина. И в связи с этим ни у нас, ни у предыдущих администраций Белого дома нет и не было никаких конкретных доктрин и планов на случай антикоммунистической революции в России.