Одержимость смертью (Робертс) - страница 21

— Парень?

— Нет. Ничего серьезного и никого особенного. Да, она ходила на свидания — она молода и красива. Но она серьезно относилась к танцам. Ходила на просмотры, каждый день посещала занятия. Она работала дублершей в небольшом музыкальном шоу. И как раз получила роль в труппе в постановке нового небродвейского мюзикла. У нее просто не было времени для серьезных отношений с парнем. Ох, прошу прощения, присаживайтесь. Хотите перекусить?

— Нет, спасибо. Я заметила, у вас есть флайеры на входе.

— Да. Её бабка — вернее, прабабка — приехала сюда из Венгрии. Она заказала их и раздавала прохожим на улице. Она заходит к нам каждый день. Детектив….

— Лейтенант, — автоматически поправила Ева.

— Лейтенант, Беата работала у нас почти год. Всегда узнаешь людей, которые работают на тебя, и я готова поклясться, что она не стала бы так беспокоить своих родных. Боюсь, что с Беатой что-то случилось. Я знаю, мадам Жабо уверена, что найдет её, но с каждым днем…

— Мне очень жаль, но Гизи Жабо была убита сегодня во второй половине дня.

— Нет. — Глаза Мириам мгновенно наполнились слезами. — Не может быть. Что случилось?

— Мы собираемся это выяснить.

— Она гадала мне, — пробормотала Мириам. — Сказала, что у меня будет ребенок, мальчик. Ян и я не…. Это было два месяца назад. А вчера я узнала, что беременна. Я рассказала ей это сегодня.

— Она заходила сегодня.

— Да, где-то около одиннадцати. — Покачивая головой, Мариам вытерла слезы, а вокруг них не стихал шум кухни. — Она была так рада за меня, сказала, что чувствует его поиски, моего сына. Старый дух, как она говорила, который снова возвращается в мир живых. У нее была такая манера говорить, — бормотала Мириам. — Я в такие вещи не верю, но, когда она так на тебя смотрит… Она цыганка — была цыганкой — и голосом мертвых.

Как и я, вздрогнув, подумала Ева. Я говорю за мертвых. — Во сколько она ушла?

— Она была здесь всего пару минут. Сказала, что собирается домой. Сказала, что чувствует, будто стала ближе к Беате, словно что-то приближается. Или кто-то. Я бы ее назвала оптимисткой. Мадам Жабо сказала, что собирается отдохнуть, а затем попробовать новое заклинание, потому как она пробиралась через, ну скажем, занавес. Она говорила, что Беата там, куда не попадают лучи солнца, заперта за красной дверью. Понятия не имею, что это значит, — добавила Мариам. — Даже не уверена, что это хоть что-то значит, но она была в этом уверена. Она уверяла, что Беата жива, но поймана в ловушку. Дьяволом.

— Я знаю, как это звучит, — продолжала она. — Но…. — Мириам обернулась. — А вот и детектив Ллойд. Простите, что я стала рассказывать вам всякую ерунду.