Восемь дней в октябре (Притекел) - страница 41

Я никогда не была в Колорадо, и уж точно не в Аризоне. В пути нас окружали синие и пурпурные горы, скальные образования были потрясающими. В любом направлении нашего пути были Скалистые горы.

"Здесь, должно быть, очень красиво зимой, когда все вершины покрыты снегом", - сказала я, глядя в боковое стекло водителя, машины проносились мимо нас, хотя шел снег, и на дороге становились скользко.

"Здесь великолепно. Особенно там, наверху, - Брок указала в сторону вершины. - На самом деле, удивительно".

"Вау. А где все деревья?" Глядя вдоль обочины шоссе, я видела много скал, кустарников, травы и очень редко - деревья. Я привыкла видеть их столько, сколько могли видеть мои глаза. Брок рассмеялась.

"Ты не в Миннесоте больше, Дороти".

"Да, ни хрена себе". Я поехала дальше; покрутив ручку радио, я наконец-то смогла снова найти эту чертову радиостанцию. Келли Кларксон пела "Since You Been Gone", и я сделала звук погромче, мотая головой в такт песни, и подпевая те немногие слова, что я знала. И все время чувствовала глаза Брок на себе, но я все равно продолжала петь и танцевать, наслаждаясь чертовски крутой песней. Особенно на прямом участке дороги, где я отпустила руль, подняв свои руки вверх на столько, на сколько смогла, ограниченная пространством внедорожника.

"Джинни! Дорога!" - воскликнула Брок, пытаясь перехватить руль. Я шлепнула ее по рукам, безумно ухмыляясь на нее.

"Ладно, Брок. Позволь себе хоть раз за все это время получить удовольствие". Все, что я получила в ответ на мое воззвание, был суровый взгляд. Возможно, ей не понравился мой смешок на ее строгое выражение лица.



* * *

"Вы представляете довольно интересные отношения между Джинни и Хоппер, - сказал Рональд, снова листая мой роман. - Конечно, это не типичные отношения между похитителем и заложником".

"Нет. Я думаю, что одна из главных особенностей этой истории заключается в том, что во многих отношениях это не ваше типичное представление о чем-то". Я села поудобнее, стараясь, чтобы мой зад не закричал "Хватит!". Сидеть на одном месте всегда было трудно для меня - я была женщиной действия.

"Вы думаете, что это имеет отношение к успеху вашего романа? Вы ожидали такой реакции?"

"О, боже, нет! - я засмеялась при этой мысли. - На самом деле, этот рассказ был написан мной много лет назад, как небольшой рассказ, просто что-то, что пришло на ум, и что мне захотелось запечатлеть на бумаге. Я распечатала его и положила в стол, а потом мои ученики прочитали его на одном из моих уроков. С их ободрения, я решила заняться всем этим еще раз, расширив его до романа, который вы держите сейчас в своих руках".