Риба ошеломленно засмеялась:
– Представляете, я подумала то же самое, когда схватила ее.
Чанс взглянул на женщину, отметив мерцание волос цвета темного меда и чувственные изгибы, обтянутые черным шелком.
– Ты словно ночь, – тихо выговорил он, – и создана, чтобы носить черное. Прекрасный chaton.
Риба ощутила, как нежные слова пронизывают ее насквозь, разливаясь по телу теплом. Она никогда не считала себя хорошенькой, а тем более прекрасной, но под взглядом Чанса чувствовала, как преображается в самую ослепительную женщину на свете. Тигриный Бог улыбался ей, обдавая чувственным пламенем глаз. Тим тихо кашлянул, и Риба, поняв, что совершенно неприлично глазеет на Чанса, нерешительно объявила:
– Чанс… то есть, мистер Уокер…
– Чанс, – решительно поправил Тигриный Бог.
– Чанс, – пробормотала она, наслаждаясь звуками необычного имени <Шанс, счастливый случай, возможность (англ.).>.
Тим снова кашлянул.
– Чанс уже однажды имел дело с Тоддом в Долине Смерти, – поспешно пояснила она. – А после позволил мне…
Риба беспомощно взглянула на Тима, не зная, как объяснить, что выплакала скорбь по Джереми в объятиях совершенно незнакомого человека.
– Я тосковала по Джереми. Чанс… все понял. О, черт! – внезапно взорвалась она. – Я рыдала у него на плече, как ребенок! Он был очень терпелив и нежен, гораздо более чем я заслужила.
Тим с сомнением взглянул на человека, без всякого труда, жестко и хладнокровно, превратившего огромного буйного пьяницу в трезвую смирную груду заготовок для гамбургеров.
– Нежный, говоришь? Терпеливый? Ну да, еще бы. Рад, что не встретил никого такого же мягкого и терпеливого, как Чанс, пока зарабатывал на обучение, вкалывая барменом.
– Именно там ты и выучился орудовать дубинкой? – осведомился Чанс.
– Ага.
– Некоторые бармены предпочитают револьверы.
– Бывают случаи, когда дубинка куда более эффективна, – сухо пояснил Тим.
Чанс одобрительно кивнул молодому человеку и посмотрел в сторону Рибы:
– Он принадлежит тебе, chaton?
Вопрос был тихим и столь неожиданным, что Рибе потребовалось несколько мгновений, чтобы понять его истинное значение.
– Тим? Мой? Господи Боже, конечно, нет! У него чудесная жена!
Чанс, повернувшись, протянул Тиму руку.
– Рад познакомиться, Тим. И чертовски счастлив, что ты женат.
Тим отрывисто рассмеялся.
– И я тоже. Ни за что не хотел бы встать между тобой и той, кого ты добиваешься.
– Тим! – охнула Риба, шокированная столь недвусмысленным определением характера Чанса.
– Все верно, – кивнул тот. – Мне нравятся люди, достаточно сообразительные, чтобы не лезть в грозу под высокое дерево.