– Да ничего, наверное… Ко мне пристал парень, который настаивал, что у него есть полезная информация по расследованию, которое вы с Джастином ведете…
Мэй резко выпрямилась:
– Пристал?..
– Я в порядке, – быстро ответила Тесса. – На самом деле он просто упрашивал меня. Но очень сильно. И у меня с собой камера была, и я… ой!
Она вскрикнула при виде огромной черной птицы, которая пролетела над террасой и приземлилась прямо на их столик! Тесса в испуге вскочила, стул опрокинулся. Мэй осталась сидеть с широко раскрытыми глазами. Птица потопталась на скатерти и уставилась на Мэй. А преторианка – вот чудеса-то! – ответила ей таким же пристальным взглядом! Она не мигала и, кажется, даже не дышала! Затем птица громко каркнула и, взмахнув мощными крыльями, поднялась в воздух. Она полетела над террасой, распугивая посетителей, и устроилась на перилах пожарной лестницы, затем покосилась на Мэй – и спикировала вниз.
Мэй поглядела ей вслед – без лишних слов сорвалась с места и помчалась прямиком к лестнице.
Глава 31
Мстительная валькирия
Мэй прекрасно понимала, что выглядит дико. Но она мчалась вниз, перепрыгивая через три ступени и параллельно думая, что сейчас добежит куда надо и окажется в совсем идиотском положении. Но в тот миг, когда птица – нет, ворон, Мэй почему-то это точно знала, – уставилась на нее, время остановилось. Мир замедлил свое вращение, все исчезло – кроме блестящих глаз-бусинок. И вдруг – что было самым невероятным! – в голове у Мэй прозвучало карканье:
– Идем!
И на нее обрушился, как волна, призыв – скорее! И она, не сомневаясь, побежала вслед за вороном.
Тот ждал ее. Когда она спрыгнула с последней ступеньки, он полетел к маленькому зданию рядом с гостиницей, завис над ним на несколько мгновений – и взмыл вертикально в воздух. И пропал, растворился в темноте. Мэй всмотрелась в место, над которым секунду назад завис ворон. Ступени вели к освещенной стеклянной полуподвальной двери. Мэй услышала глухой грохот, удары и возню. Она кинулась по ступеням и замерла. В коридоре полуподвала находилась женщина из нордлингов, облаченная в облегающее платье цвета меди. Незнакомка изо всех сил колотила в деревянную дверь и была похожа на бешеного зверя.
Мэй, ошалев, рванула входную дверь на себя – и обнаружила, что та заперта. А женщина обернулась к Мэй – и лицо ее исказилось ужасом и изумлением.
Вот чего Мэй не хватало в последнее время. Ею овладел привычный боевой азарт – бей или беги, – а мысли о таинственной птице-проводнице мгновенно вылетели из головы. Она ухватила тяжелый каменный цветочный горшок – и обрушила его на створку. Стекло разлетелось на мелкие осколки, и Мэй уверенно ринулась внутрь – не обращая внимания на острые края и порезы на руках. Женщина попятилась – и метнула в Мэй черный нож. Мэй увернулась, но пока нож летел, она успела разглядеть невероятное: лезвие полыхало угольно-черным пламенем! Потом кинжал упал на пол – от оружия поднимался густой дым!