В мире, которого нет (Юрьев) - страница 21

– Польза для кого?

– Для порядка! Да, он ищет оптимальный порядок для общественного блага. И не пытается скрыть результатов. Он даже субординацию соблюдает: все попытки выйти на Самого – только через меня. Когда-нибудь мы тут порядок наведём не только в коридоре, но и в номерах… – Чувствовалось, что Смотритель оседлал любимого конька и готов прочесть пространную лекцию о справедливом мироустройстве и роли руководящих органов в установлении закона и порядка. – Он уже на пороге решения самых насущных…

– Помолчи!

– Есть!

Антон выдержал длинную паузу. Он смотрел на заснеженный невнятный горизонт, выжидая, насколько у Смотрителя хватит терпения хранить молчание. Терпения хватило – видимо, тот был не на шутку напуган недавним инцидентом.

– Ну, двинулись… Где твой товарищ министра?

– А никуда идти не надо. Здесь всё рядышком… – Смотритель достал из кармана галифе связку ключей, и откуда ни возьмись в чистом поле появилась облезлая ветхая дверь. – Сейчас-сейчас… – Он торопливо загремел ключами, выискивая нужный, но вскоре вставил в замочную скважину первый попавшийся. – Только прошу вас не шуметь, когда войдём. Есть у меня подозрение, что указанный товарищ не всегда о пользе общества печется, а и о своей собственной не забывает. За всеми глаз да глаз нужен, а то нюх потеряют…

Дверь со скрипом отворилась, и за ней на некотором отдалении обнаружился силуэт женщины с птичьей головой. Химера расправила платье, словно крылья, и с громким клекотом улетела в непроглядный мрак, полный вздохов и шорохов.

– Докладывать полетела, курица… – с досадой выдавил из себя Привратник.

– Нам точно туда? – спросил Антон с опаской. Ему вдруг показалось, что никакая сила не заставит его перешагнуть через порог. – А это что за зверь?

– Это… Видите ли, Александр Илларионович полагает: чем женщина глупей, тем ближе к идеалу. Так что у него служат несколько лиц второго порядка, женского пола, с куриными мозгами. Фантастически преданы хозяину… Хотите, я впереди пойду? – любезно предложил Смотритель, заметив, что Антон не решается переступить границу владений филантропа, и тот охотно посторонился.

Внутри было тепло и сыро. Дверной проём позади просто исчез, под ногами хлюпала какая-то жижа, а к шорохам и вздохам прибавились стоны, шуршание, перешёптывание, уханье, рычание, скрежет, чавканье, хруст битого стекла, волчий вой, детский плач, цоканье копыт, соловьиная трель, стук колёс по булыжной мостовой, журчание воды в сточной канаве…

– У него тут не поймёшь сразу-то, куда угодишь, – шёпотом сообщил Смотритель. – Говорит, порядок рождается из хаоса, так что, мол, лучше самому не знать, откуда что берется. Тихо! – Он внезапно остановился, и тут же в сотне метров впереди вспыхнул уличный газовый фонарь, осветив кусок мостовой и какие-то невнятные строения трущобного типа. – Сейчас начнётся.