Одержимый любовью (Лэндон) - страница 126

– Канделл, – повернулась к мужу маркиза, – я нашла человека, который убил нашу Мелисент.

– Дорогая, нужно, чтобы ты пошла со мной домой. У нас гости.

– Гости?

– Да, мальчики. Они приехали и заскучали, когда ты не вышла к обеду. Они ищут тебя.

– Правда? – Лицо леди Канделл озарила широкая улыбка. – Как это мило. – Она вновь повернулась к Джонасу и снова нацелила пистолет ему в грудь. – Но я нашла человека, который убил нашу Мелисент. Я говорила тебе, что найду его.

– Да-да, я знаю, ты говорила. Но пусть тебя это больше не беспокоит. Я им займусь… Позже.

– Правда?

– Ну, конечно, дорогая. Конечно, займусь.

– Ладно, значит, это дело я передам тебе. Мне надо спешить домой – повидать своих мальчиков. Мне неловко, что я заставила их волноваться.

Маркиз Канделл подошел к жене ближе и обнял ее за плечи.

– Да, нам нужно поторопиться, дорогая.

– Конечно, Канделл. Нельзя заставлять мальчиков ждать.

– Разумеется, нельзя, дорогая. Может быть, тебе стоит отдохнуть перед обедом. Все будет намного лучше, как только ты отдохнешь.

– Да-да, думаю, ты прав. Я ужасно устала.

– Я знаю, что ты устала, дорогая. Сегодня утром ты слишком много работала. Тебе необходимо поспать.

– Да-да, – с обожанием посмотрела на мужа леди Канделл. – Не знаю, что бы я делала, если бы ты обо мне не заботился.

– Я знаю, Маргарет. – Маркиз осторожно развернул жену спиной к особняку Хардли. – Это мой пистолет у тебя?

– Должно быть, – взглянув на оружие, пожала плечами Маркиза. – Интересно, как он сюда попал?

– Почему бы тебе не отдать его мне?

– Конечно, Канделл. Мне он совершенно ни к чему.

– Ты права, дорогая. – Вместе с женой он сделал шаг вперед, потом оглянулся. – Я позабочусь о ней, Хардли, – бросил он через плечо. – Это больше не повторится. Даю слово.

Пока маркиз Канделл и его жена не скрылись из виду, Джонас стоял на месте без движения, а потом повернулся, чтобы посмотреть на Селию.

Но она уже покинула его.

Глава 19

Джонас подошел к закрытой двери и повернул ручку.

Заперто.

Она вычеркнула его из своей жизни. Дала понять, что не хочет больше иметь с ним никаких дел. И Джонас понимал, насколько безнадежна его попытка убедить ее, что все сказанное им – ложь. А шанса доказать, что он по-настоящему любит ее, нет ни одного.

Джонас, чувствуя, как ярость буквально переполняет его, повернулся и посмотрел туда, где у лестницы стоял Хардли. Он быстро сбежал вниз, и Хардли не успел даже отреагировать, как Джонас ударил его кулаком в челюсть.

От удара Хардли упал на землю, но это не остановило Джонаса:

– Проклятый ублюдок! – пнул он его ногой и, прыгнув на лошадь, умчался в Хейвуд-Эбби.