Цветок на ветру (Лисицына) - страница 93

— Я тоже запомню, — с сарказмом заметил Дмитрий Александрович. — Эх, молодежь! Ну, все равно, счастья вам, — он поцеловал Зою.

Зоя и Юра под руку шагали по улице. Они не заказывали никаких машин, потому что ЗАГС находился на соседней улице.

— Погода-то какая! — с удовольствием заметила Зоя, жмурясь от яркого солнца.

— Да, погода способствует тому, что я придумал.

— Я вся нетерпенье, — заявила Зоя.

— Сейчас покончим со скучными формальностями и поедем развлекаться. Ты рада, что выходишь за меня замуж?

— Ну, еще бы, я ждала этого больше десяти лет, — пошутила она.

— Не очень-то ты ждала.

— А ты не очень-то и торопился.

— Ну, знаешь ли. Не так давно я вообще считал, что семейная жизнь не для меня.

— И что же заставило тебя передумать?

— Боюсь потерять тебя еще раз. Вот и приходится жениться.

— Веский аргумент, — покачала головой Зоя. — Я тоже до сих пор не представляю, как мы с тобой будем жить. Ты же как маленький. Придумал этот маскарад и сам радуешься. Вон, посмотри, — Зоя махнула рукой — у ЗАГСа стояли две свадебные машины. — Даже гости приличнее одеты, чем мы.

— Не обращай внимания. Они просто дурачки, застегнутые на все пуговицы. А человек должен быть свободен.

— Молодые люди, сегодня заявления не принимаем. У нас сегодня брачующиеся, — заявила им нарядно одетая дама средних лет, когда они вошли.

— Мы и есть эти самые брачующиеся, — подтвердил Юра, наслаждаясь ее смущением. — Кстати, мы первые. Уже можно проходить брачеваться?

— А что это вы так оделись, словно на пляж собрались? — не сдержалась женщина, окинув раздраженным взглядом Зоин большой вырез на футболке и Юрины кроссовки.

— Между прочим, форма одежды у вас не указана, так что позвольте пройти, — Юра провел Зою в холл.

— Я сейчас сгорю от стыда, — сообщила она шепотом. — Вы так громко разговаривали, что теперь на нас все смотрят.

— Вот и наслаждайся всеобщим вниманием. Ты же красивая женщина, Зоя. Зачем прятать такое личико под фату?

Зоя вцепилась ему в руку, пытаясь не обращать внимания на любопытные взгляды.

— Не хочешь зайти привести себя в порядок? — спросил Юра, когда они проходили мимо дамской комнаты.

— Я в порядке, — быстро сказала Зоя, в ужасе от перспективы остаться в одиночестве. Он вел себя так, словно был хозяином этого заведения, а не одним из вереницы женихов, записанных на этот день, чтобы покончить с холостяцкой жизнью.

Дверь в зал, где должна проходить церемония, открылась и нарядно одетая женщина с высокой прической, торжественно встав на пороге, назвала их фамилии.

— Мы здесь, — громко откликнулся Юра и потянул Зою за руку.