Дорога без конца (Старинов) - страница 23

- Почему капитан сказал: единственно возможный путь? Я не понял. Таких путей тут навалом.

Дэвид отвел рукой большую мохнатую ветку, а потом сплюнул и ткнул пальцем вверх.

- Как это е... ное звено дошло до поверхности, Роб? - зло прохрипел он. -

Они ведь свалились сверху, больше им взяться неоткуда. Там же спутниковое кольцо. Или я не прав?

Роберт пожал плечами.

- Наверное, как-нибудь обошли.

Дэвид покачал головой.

- Вспомни курсовую. Сколько раз мы затыкались? Космолокаторы так просто не обойдешь.

Роберт помолчал.

- Тогда не знаю. А ты как думаешь?

- Единственный известный мне способ... это захватить саму станцию, - вздохнув, ответил Дэвид. Он старался говорить короткими фразами, сберегая дыхание. - А раз так, то нам тоже наверх.

Он перешагнул через прошлепину с хлюпающей жижей и продолжил:

- Попробуем взять их боты. Большой риск, ведь лететь придется практически вручную и без оружия. Но другого пути нет. А дальше, как повезет. Сможем взять связь, появится шанс.

- Очень маленький шанс, - с сомнением сказал Роберт. - Но ты прав, по- другому не получится. Думаешь, после нас взялись за аналитиков?

- Это как дважды два. Охрана и данные. А больше на планете никого нет.

Роберт немного подумал.

- Значит, первая цель - их временный лагерь?

- Мы туда и идем.

- Погоди минутку.

Роберт остановился.

- Ребята, - негромко сказал он. - Нужно поговорить. Давайте сделаем привал, минут на пять.

Все согласно повалились на густой мох.

- Мы все лейтенанты, в одном звании, - начал Роберт. - Но без командира

нельзя.

Все молча кивнули.

- Я предлагаю Дэвида. Он первым сообразил, что делать. И у него уже есть план. Кто-нибудь против?

Все промолчали, глядя на Дэвида.

- Значит, решили. Дэйв?

- Согласен, - кивнул Дэвид и обратился ко всем. - Поняли, зачем эти сволочи ликвидировали наш лагерь?

- Основной целью были данные научного отряда, - подумав, сказал Коста. Он был ниже всех и еще в училище получил прозвище Малыш. - Мы простая охрана. Нас убрали, чтобы не путались под ногами. На всякий случай.

Дэвид кивнул.

- Точно. Им нужны точные квадраты залегания основных пластов. Научные группы вчера как раз закончили работу. Думаю, с ними уже разделались.

- На что им это? - спросил Томаш, красивый стройный парень с испанскими корнями, которыми очень гордился. - Ведь через месяц общая недоступность с планеты снимается.

- Федерация может зарезервировать себе не больше пяти областей. Остальные выставят на конкурс и солидные компании смогут арендовать любую свободную площадку. А то, что у этих сволочей за пазухой будут лежать точные данные, купленные у наемников... Кого это колышет?