Игры Ниаварры (Морская) - страница 48


В отчаянии Луис смахнул со стола кучу пробирок. Посмотрев на пол, он усмехнулся: за последние две недели он перебил больше стекла, чем за все предыдущие годы. Он облокотился на стол и закрыл лицо руками.


Из задумчивости его вырвало лёгкое позвякивание стекла. Мэд сидела на корточках на полу и сгребала разбитое стекло широкой линейкой в пластиковый пакет. Её мокрые волосы рассыпались по плечам, закрытым белым гостевым халатом.


- Ты своими мыслями мешаешь мне спать, - виновато объяснила она.

- Подслушиваешь?

- Нет. Просто, если один раз настроишься на человека, то потом уже автоматически чувствуешь его. По правилам игры, ты должен быть счастлив: ведь ты спасёшь сотни или даже тысячи жизней. Однако тебе плохо. Я пришла помочь.


Мэд отложила пакет, с решительным лицом подвинула к Луису стул и села.


- Я хотела тебе сказать, что я почти всегда меняю внешность, когда отправляюсь на задание. В этот раз я её не изменила.

- Почему?

- Я знала, что буду играть на твоей стороне. И ты теперь знаешь моё настоящее имя.


Она выглядела очень усталой и какой-то ранимой. Луис замер, глядя в её печальные немигающие глаза. Она прикоснулась к его руке. Он почувствовал, как внутрь его проникает спокойное тепло, а что-то болезненное ускользает от него. Последним рывком он попытался задержать эту боль, но было поздно. Он задремал на столе. Через пару секунд рядом на стол опустилась голова Мэд.


Том появился в лаборатории несколько минут спустя, бережно взял Мэд на руки и отнёс в её спальню. В ответ на её сонное урчание он иронично заметил:

- Ну что, не сдержалась?

- Нет, - она улыбнулась. - Чуть-чуть сгладила его чувства. Видимо, я всё-таки переборщила с купальником.

- А что, если его чувство было настоящим?

- Я хочу рассмеяться тебе в ответ, но нету сил.


Том покачал головой, уложил Мэд в постель, прикрыл простынёй и ушёл.


                              *********************************************************************


По дороге на Ниаварру Мэд связалась с Саймоном.

- Привет, шеф!

- Ну и что вы там натворили? - спокойно спросил тот.

- Да как вы можете? Да что вы имеете в виду? - притворно возмутилась Мэд. - Мы не имеем понятия, о чём вы?

- Ну конечно. Вы пропали на две недели! Да эта лабораторная крыса небось на второй день начала есть из твоих рук! Где вы всё это время валандались? – беззлобно спросил Саймон и усмехнулся, предвкушая интересный рассказ.

- Нууууу….. справедливость, честь, благо цивилизации и всё такое… - промямлил Том.

- О нет, что угодно, только не это…. Не похоже на тебя, Том!

- Да я что, я всё больше по борделям. Это Мэд там некоторым мозги повкручивала.