Суд Проклятых (Романов) - страница 163

Самым спокойным и флегматичным оставался, как всегда, Травкин. Он только взглянул на капитана на общем сборе, кивнул своим мыслям по поводу сложившейся ситуации, и отправился обратно к себе. На логичный вопрос о его реакции Гавриил ответил, что случиться может всё, а вот его кустики и грибочки никто поливать и удобрять не станет. И от того, что он, Гавриил Травкин, сейчас начнёт биться в конвульсиях на полу, ситуация не прояснится, а вот рассада может погибнуть.

Офигев и припухнув от такой безупречной логики Дока, Морган только и смог, что кивнуть в ответ.

Когда из точки перехода вывалился крейсер Кардинала, Морган уже сгрыз под корень всё своё самоуважение, гордость и маску ледяного безразличия, сплюнув недоеденные эмоции и чувства. Шлюпка с Логаном плавно вплыла в стыковочный ангар и, пошуршав двигателями, выпустила наружу шестерых прибывших. Воглаве процессии следовал Мэтью Логан в неизменной алой мантии Кардинала, за ним, выстроившись по двое плюс один замыкающий, молча шествовали высокие худощавые инквизиторы, знакомые Моргану с первого посещения Кардиналом «Астарты».

— Допустим, что ты не бредишь, — размеренно произнёс Мэт, не сводя взгляда с капитана, сидящего напротив в уютном кресле, — допустим даже, что это не коллективный гипноз, не массовое отравление очередной дрянью Дока Травкина и даже не инфекционная шизофазия.

В кают-компании было тихо, светло и отвратительно душно. Общую пастораль портили только пять тёмных высоких столбов, расположившихся у стен, и напомнивших капитану кучки подсохшего дерьма на гравиевой дорожке. Мэтью мысленно оценивал полученную информацию, а Ричард тяжело смотрел на собеседника исподлобья, поджав тонкие губы и ожидая продолжения.

— Но что ты хочешь от меня? Я должен отпустить грехи всей команде?

— Моя команда сама кому хочешь и что хочешь и отпустит, и выпустит, — хриплым голосом ответил Морган, потянувшись за очередной сигаретой с крепким табаком. Логан проследил его взгляд и осуждающе покачал головой, словно предостерегая от поступка.

— Рик, послушай, — мягко произнёс он, словно невзначай отодвигая подальше раскрытый серебряный портсигар, — я не стану скрывать от тебя того, что я тоже вижу эти сны. Если ты хочешь знать, в последнем из них я вообще остался один на один с чумой в старинном городе, больше всего напомнившем мне древнюю Европу. И если ваша общая история продолжает двигаться и развиваться, то я вынужден наблюдать за тысячами тысяч смертей в обречённом городе. Я не могу покинуть Лондрис, не могу просто помахать рукой пролетающей мимо «Астарте» и попроситься на борт. Видишь, Рик, я не смог помочь даже себе. Так что я могу сделать для тебя и твоих людей?