Маскарад в стиле ампир (Смит) - страница 15

— Какое вино закажем, Дэвид? — спросила она тоном молодой девушки, желающей казаться более опытной, чем есть на самом деле.

— Мне хочется шампанского, — ответил молодой человек.

— Лучше возьмем кларет. И смотри, не пей много. Отцу не понравилось бы, если бы ты опьянел.

Ответ сэра Дэвида Хартли не расслышал. Джонатон сказал очень тихо:

— Кажется, Стенби здесь нет, но Хартли нас заметил. Пококетничай с ним немножко.

Хартли расправился с ростбифом и медленно потягивал вино. Когда на соседний столик принесли заказанные блюда, он позволил себе взглянуть в ту сторону снова. Леди Крифф изучала его с нескрываемым интересом. Она состроила ему глазки и шепнула что-то своему спутнику. Какое-то время они переговаривались еле слышно, потом леди Крифф занялась обедом. Время от времени она кокетливо поглядывала на Хартли, явно заигрывая с ним. Чувствовалось, что это занятие ей знакомо. Она смотрела не в упор, а робко, затем отводила глаза, снова бросала робкий взгляд и посылала обольстительные улыбки, демонстрируя восхитительные ямочки на щеках.

В гостиную вошел еще один посетитель, и Мойра свое внимание переключила на него. Это был человек с военной выправкой, который вел себя так, словно это он был хозяином заведения. Несмотря на средний возраст — лет пятьдесят — он все еще сохранял моложавость, свежий цвет лица, еще густые каштановые волосы; прекрасного покроя черный вечерний костюм сидел на нем, как влитой. Мойра застыла, словно окаменела, у нее даже перехватило дыхание от волнения, вилка выпала из рук, стукнувшись о тарелку.

— Это Лайонел Марч, — быстро шепнула она Джонатону.

— Уверена?

— Абсолютно.

— Прошу к вашему столу, майор Стенби, — говорил между тем Буллион, ведя гостя через зал к столику. Проходя мимо Хартли, он подмигнул ему за спиной майора, давая понять, что это и есть тот самый майор Стенби, о котором Хартли осведомлялся.

Хартли заказал яблочный пирог, сыр чеддер и кофе и стал наблюдать за вновь пришедшим. Он заметил, что настроение за соседним столиком изменилось с появлением майора, стало напряженным.

Леди Крифф казалась встревоженной — теперь у нее был такой вид, словно она танцевала босиком на раскаленных углях. Лицо ее побелело, как полотно. Какую власть мог иметь над ней этот человек? В глазах ее можно было прочесть страх. Дэниелу было знакомо это выражение: он часто замечал его в глазах молодых солдат перед боем. Страх и ненависть. Если даже она и работает со Стенби, то делает это против своей воли. Эти размышления только подогрели его интерес.

Он также обратил внимание, что молодой сэр Дэвид пожирал Стенби глазами. Хартли проследил за направлением его взгляда и понял, что привлекло его внимание. Стенби как раз брал вилку и на короткий миг стал виден его мизинец, на котором отсутствовала верхняя фаланга.