Те, кто старше нас (Барон) - страница 80

Картина открылась невеселая. Пробив обшивку в районе топливных баков, спасательная шлюпка Мод на три четверти погрузилась в корпус «Туарега». Вокруг нее из поврежденной носовой цистерны били струи водорода. В вакууме жидкость вскипала, превращалась в снежные хлопья, которые тут же начинали таять. Место происшествия окутало тусклое облако.

— Джекил, ты почему молчишь?

На этот раз он откликнулся.

— О чем говорить, если говорить не о чем?

С этим я согласиться не мог. Поговорить как раз было о чем.

— Вот как! Ты почему не предотвратил столкновение, театрал?

— Зачем?

— Как — зачем? Чтобы избежать повреждений.

— Мне не хотелось, сэр.

Я на мгновение потерял дар речи. Из звездолета продолжал вытекать водород, и ничего хорошего в этом не было.

— В славные времена живем, друг Джекил.

Софус не отозвался.

— Джекил! Ты в порядке? — Нет.

— Что с тобой?

Софус не ответил. Вот тут меня пробрал озноб. Весьма неприятно падать в черную дыру в компании со свихнувшимся софусом. А я сильно подозревал, что именно это и происходит.

Джекила требовалось срочно обезвредить. Требовалось во что бы то ни стало добраться до заветной кнопки. Только после этого имело смысл заниматься чем-то еще.

По скобам внешней обшивки я перебрался на противоположную сторону корабля, к соседнему шлюзу. Там мне сначала повезло. И внешний и внутренний люки легко открылись.

— Что вы собираетесь делать, сэр? — вдруг заинтересовался софус.

Наверняка уже сообразил, что я собираюсь делать. Решил позабавиться… Ладно, подыграем.

— Видишь ли, я забыл зубную щетку.

— О! У вас не пропал… Этот, как его…

— Аппетит, — подсказал я уже из коридора первой, самой верхней палубы «Туарега». Надеялся заговорить эти, как их, зубы. Оказывается, у Джекила они были.

— Вы очень подвижны, сэр, — заметил софус.

Передо мной съехались створки аварийной панели герметичности. Путь на нижние палубы был отрезан. Я не сразу в это поверил.

— Джекил! Что ты творишь?

— Я? О чем вы?

— Ты закрыл двери перед моим носом! — возмутился я.

— Сэр, вы забыли закрыть шлюз.

— Да, торопился.

— Но так весь воздух выйдет. Я обязан заботиться о корабле.

Я чуть не задохнулся. Видал я его заботу о корабле! Из борта торчит.

— А обо мне ты должен заботиться, демагог?!

— Вам что-нибудь угрожает?

— Нет, — растерялся я.

— Тогда спасайте свою жену.

— Сначала я хочу пройти в рубку управления.

— Неужели? — сказал Джекил.

Кажется, он при этом усмехнулся. И тем допустил ошибку. Вот это — зря. Может быть, руки у меня и опустились бы, но этот электронный мятежник оказался нахалом. Не просто вышел из повиновения, он дерзил, издевался, бросал вызов. А от вызова я никогда не уклонялся. Должно быть, среди предков, кроме славян, попадались еще и шотландцы, народец строптивый и упрямый в ужасной степени. Тут же, глядя на преградившую путь переборку, я поклялся предкам всех национальностей победить.