По имени Феникс. Дилогия (Грек) - страница 51

Балахон замолк.

И зачем нужен весь этот долгий экскурс в прошлое, если я почти в самом начале рассказа правильно угадал причину краха этих магов?!

— Насколько понимаю, этот Фюрст все еще там?! — проговорил я, указывая себе под ноги.

— Верно. Тебе повезло, что комната, в которой запечатан демон, защищена столь мощной магией, что даже ты, Феникс, не сумел пробить ее!

— Ну, вообще-то я и не пытался. Я понял, какую комнату вы имели в виду. От нее шел премерзкий запах, так что неприятно было даже думать туда зайти!

— Неприятно или скорее страшно? — переспросил Балахон.

— Все же неприятно, — немного подумав и припомнив ощущения, ответил я. — Словно за этой дверью предстоит окунуться в бадью с отборными помоями.

— Странно. Но удивительнее то, что ты не поддался чарам Адского Владыки и не стал его рабом! Мы даже и не знаем, как такое возможно?! Ведь никому, даже Фениксу, не под силу справиться с Высшим Демоном!

— Я немного знаю о демонах, — медленно, подбирая слова, заговорил я. — Но сделать меня рабом ни у кого не выйдет!

— Было бы замечательно, если бы одна только воля решала это, — покачал головой Балахон. — Но простой волей не одолеть мощь демона… Если бы можно было, то наши товарищи обрели бы покой!

Все балахоны взволнованно заколыхались, оплакивая друзей… Он сказал товарищи?!

— Значит, вы и есть те самые адепты тьмы? А возможно я разговариваю ни с кем иным, как с самим архимагом?

— Ты ошибаешься, — покачал головой мудрец. — Оба сильнейших мага заключены в комнате вместе с демоном, и никто не ведает, что он с ними вытворял… или продолжает вытворять! Я всего лишь слабая тень адептов тьмы, что спаслись из Палат Смерти.

— Тень от адептов?!! — переспросил я, цепляясь за слова, как молодой альпинист за страховку.

— Да. Если бы ты не потерял память, то помнил бы, что мы есть на самом деле!

С этими словами Балахон распахнул одежду и на меня уставились многочисленные, даже многомиллионные глазки странного переплетения живых существ. Все тело мудреца составляют миллионы самых разных насекомым, червей и корней. Все это месиво постоянно движется и перемешивается. Ничего человеческого в их виде, кроме общих очертаний, да маски на лице нет. Подобное зрелище меня немного напугало. Мудрецы заслужили медальку, что сумели сделать то, чего не смогли ходячие скелеты и вонючий демон! Но опять же, я не удивился. Чего-то подобного ожидал, хоть и ставил на то, что они призраки.

— Значит вы это не отдельные личности магов, а как бы всеобщая их память, сохраненная в лесу? — даже и не знаю, как я сделал такой вывод, но он казался верным.