Медовый месяц взаперти (Джеймс) - страница 75

Затем Амбер всхлипнула:

– Не думала, что ты можешь быть таким жестоким. Больше никогда не говори мне эти слова.

И она ушла. Харун стоял возле балконных перил, ощущая себя самым последним дураком на свете.

Глава 14

Харун бежал по дороге. Он тяжело дышал, но бежал все быстрее. Было три часа дня. Телохранители едва поспевали за ним. От дворца их отделяли десять миль. Несколько часов назад Харун проводил Алима и Хану в супружескую спальню. Затем пригласил гостей в зал, проследив за тем, чтобы были поданы лучшие закуски и напитки. Он беседовал с главами государств, своими давними знакомыми, и осторожно советовал дружественным соседям не доверять некоторым кланам из приграничных государств. В общем, Харун играл роль идеального хозяина.

«Идеальный хозяин, идеальный брат, – думал он с горькой иронией. – Почему же я не могу быть идеальным мужем?»

Если бы он понял, чего хочет Амбер…

«Она всегда хотела только тебя. Но ты отталкивал ее, избегал, пока не стало слишком поздно. Чего она хочет сейчас? Может быть, свободы от тебя, о которой она просила несколько месяцев назад?»

Любовь – это не средство шантажа и манипуляции…

Так что же это, черт возьми? Похоже, Амбер знала секрет, а Харун становился глухим и слепым, когда она пыталась объяснить это ему.

«Она хотела услышать, что я люблю ее, и я сказал ей об этом, – лихорадочно размышлял он. – Так почему же все так получилось?»

В четыре часа дня Харун пришел к твердому выводу: есть только один способ выяснить это. Развернувшись, он побежал обратно, к облегчению запыхавшихся телохранителей.

Пять часов дня

– Мой господин, это незаконно! Вы не смеете заходить на эту половину!

– Я знаю закон. Есть ли там женщины, кроме моей жены?

– Горничная, господин!

– Тогда немедленно отправь ее куда-нибудь. Даю тебе три минуты, а затем я войду, несмотря ни на что. И не советую спорить со мной. Вряд ли ты остановишь меня.

– Ваша жена спит. Вы хотите разбудить ее?

– Нет, она не спит. Она стоит за дверью и все слышит.

Тон Харуна был скорее мрачным, чем веселым. Амбер слегка улыбнулась, хотя горло ее саднило от слез. Он не мог ее видеть, но тем не менее знал, что она ждет его.

– Пусти его, Тахир, – распорядилась Амбер, открывая дверь. – Я отошлю Сабету.

Служанка, разбуженная криками Харуна, безмолвно стояла за спиной хозяйки. Харун прошел мимо стражника, грозно проронив:

– Не смейте подслушивать. Если поползут слухи насчет этого, вы оба будете уволены.

– Мы любим госпожу Амбер, господин, – тихо и с достоинством сказала маленькая хрупкая Сабета.

Лицо Харуна смягчилось.