— Нет. Я в порядке. К завтрашнему дню смогу выходить.
— Думаешь? А доктора Боба не вызвать?
— Никакого доктора Боба.
— Тостов не хочешь?
— Нет, спасибо.
— Чашку рисовых хлопьев?
— Нет.
— Томатный суп?
— Алиса, а не уйти ли тебе сейчас?
Когда Алиса вернулась от Коэнов, где она присматривала за детьми в обеденное время, то оказалось, что Райли в постели уже нет, и Алиса вздохнула с облегчением. Райли, без сомнения, уже сидит в кресле спасателя. Алиса пошла в дом Пола через черный ход.
— Эй, ты дома?
— Заходи, — откликнулся он из спальни.
Он сидел за письменным столом. Повсюду были разбросаны бумаги, а ноутбук был выключен. Она заметила у него прядь волос, которую оставила слишком длинной, однако сейчас не предложила ее подровнять.
— Не хочешь прогуляться до маяка? — предложила она.
Он покачал головой.
— Хочешь сэндвич с салями?
— Звучит заманчиво, но нет. Мне надо закончить это.
Иногда ей казалось, что она предлагает людям то, чего они не хотят.
— На какой ты сейчас странице?
— Вчера вечером был на седьмой. А сейчас на третьей.
— Думаю, ты движешься не в том направлении.
— Я удалил часть, потому что это было плохо.
— Так, значит, сэндвич тебе не нужен.
— Не принесешь ли один?
Она взглянула на него с обидой.
— Ладно. Неважно.
Она посмотрела из окна на серую воду и заметила на берегу фигуру, закутанную в одеяло. Тут она поняла, что это выцветшее одеяло Райли и что фигура принадлежит сестре.
Выйдя из комнаты Пола, Алиса спустилась на берег. Подойдя к сестре ближе, она увидела, что та свернулась калачиком на дюне, повернув лицо к воде и закрыв глаза, отчего Алиса поначалу испугалась. Но тут Райли открыла глаза и улыбнулась.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Алиса.
— Хорошо.
Райли села, все так же прижимая к себе одеяло. По ее щекам и глазам можно было догадаться, что у нее по-прежнему держится температура.
— Ты уверена?
Райли огляделась по сторонам.
— Уверена, что эти сны действительно приятные.
— Ну, Пол, как там Калифорния? — с жаром спросила Джуди.
Алиса резала помидоры для традиционного субботнего салата. Ей было немного жаль Пола.
— Я уехал оттуда.
— Навсегда?
— Пожалуй, да, — ответил он.
— Правда?
— Думаю, да.
Ценой сегодняшнего ужина было родительское расследование, но Алиса в какой-то степени получала от этого удовольствие. Она сама не осмелилась бы задать эти вопросы, но ответы на них услышать хотела. Совсем как в средней школе, где, будь она даже любопытной, ни за что не спросила бы подругу, в какой колледж та поступает. Алисе было не по себе из-за того, что она позволила матери выполнять грязную работу.