Живой (Глумов) - страница 89

– Ты чего? – спросил Макс.

– Они все больны, – проговорил Андрей. – Не знаю, чем. Но и мы заразимся, если задержимся. Показывай свой магазин, и валим отсюда со скоростью света!

Валера, топчущийся с ноги на ногу, сказал:

– Может, ну его? В другом месте магазин обнесем?

Макс прищурился:

– Ты еще не понял? Во всем городе так! Трупы гниют, в них размножаются всякие микробы, мухи их разносят. – Он зашагал к «Макдоналдсу», обошел дохлую мутантку с пробитой головой по широкой дуге. – Идем за мной. Магазин был в этом торговом центре… Блин, а мутантам эпидемия нипочем.

Магазин «Клуб путешественников» находился в уцелевшей части торгового центра.

Дверь черного стекла была открыта, и магазин никто не охранял. Валера потер ручищи и присвистнул, его грубое лицо обрело некое романтическое благородство, глубоко посаженные глаза сверкнули:

– Обалдеть! Держите меня семеро!

Влад забрал у него дробовик:

– Вы идите, я на дозоре постою. Вдруг твари начнут набегать.

Магазин работал по принципу супермаркета: у выхода красные боксы для ручной клади, касса, где прямо на рабочем месте умер кассир, и несколько залов с товаром, разделенных перегородками. Здесь падалью воняло меньше – то ли Андрей принюхался, то ли и правда было так.

По правую руку – рыбацкий отдел: удочки и спиннинги в несколько рядов, надувные лодки, раколовки, сети и всевозможные приспособления, облегчающие жизнь рыбака: от подводных ружей до поплавков, воблеров и блесен. Стекло витрины треснуло, в проходе торчали ноги консультанта.

Налево убегали ряды одежды: костюмы для дайвинга, камуфлированные штаны и куртки. Один из покупателей умер с футболкой в руках. Когда его скрутили судороги, он повалил на себя стеллаж со спортивными штанами. Андрей обошел труп, глядя в сторону, но воображение рисовало белые, как у снулой рыбы, глаза, сжатые посиневшие губы, облепленные мухами, серую кожу в трупных пятнах.

В следующем отделе были кирзовые сапоги, «берцы», кроссовки и просто шлепки. В углу с палатками упокоились два мута – их забили или топориком, или ледорубом.

Посреди зала напротив стола консультанта (сам он валялся на полу с перерезанным горлом) продавалось чучело вепря, чуть поодаль – косули и двух глухарей, все – за дикие деньги. Головы убитых оленей на стенах следили за незваными гостями равнодушными глазами. Темные стекла витрин отражали троих людей: Валера шел, будто волк, – втянув голову в плечи, суровый, сосредоточенный, широкоплечий. Рядом с ним Андрей и Макс смотрелись легкими и маневренными – оба были одной комплекции: у́же в плечах, хоть и выше ростом.