— Ну что, будем дружить?
Марисса не ответила, только хитро улыбнулась, раздумывая, как бы получше отомстить за поражение. Он перехватил ее шаловливую ручку, пытающуюся завладеть его мужским достоинством, с целью отыграться за проигрыш в их любовном поединке. Рен предупреждающе покачал головой.
— Опять пытаешься перехватить инициативу?
Он одним мощным толчком ворвался в тело Мари, изогнувшейся и застонавшей от вожделения. Медленно, очень медленно он доводил ее до грани удовольствия, не давая сорваться в омут блаженства и получить долгожданную разрядку. Он останавливался и с улыбкой смотрел на страдающую безмерно девушку, а затем снова принимался за свою чувственную пытку. И так до тех пор, пока она не взмолилась. Тогда он сильно и часто начал двигаться, проникая все глубже, пока не довел ее до кульминации, сам взлетая на вершину удовольствия и распадаясь на атомы.
Они лежали, обнявшись в постели, насытившиеся друг другом. Марисса водила пальчиком по его животу, обводя каждый кубик его рельефного пресса.
— Рен, прости за то, что столкнула вас с Ланом. Я, конечно, ужасная злючка, но я бы не стала так поступать, если бы тогда знала, какие вас с ним связывают отношения. В смысле, как началась ваша дружба. Алан только потом мне все рассказал.
Ринар насторожился:
— И что он тебе рассказал?
— Про своих родителей. О том, почему оказался в детском доме. Как познакомился с тобой, и как ты его спас. А как ты туда попал? Твои родители еще живы?
— Нет. На то время были живы. Не думаю, что тебе стоит знать эту невеселую историю.
— Но почему, Рен? Я же не из праздного любопытства спрашиваю. Просто пытаюсь понять тебя. Ведь люди не становятся такими с бухты барахты.
— Какими такими?
— Жестокими.
— Да, не становятся. От хорошей жизни еще никто не зверел. Ты считаешь меня жестоким?
Ринар задумчиво посмотрел на Мариссу, что-то решая про себя.
— Хорошо, я расскажу тебе. Вот только не уверен, что ты что-то поймешь, но, хотя бы, узнаешь, какая она бывает, реальная жестокость. Бессмысленная. Необъяснимая. Ты уверена, что готова это слушать?
— Да, уверена, — девушка подкрепила свой ответ утвердительным кивком.
Ринар грустно усмехнулся.
— Ладно. Тогда слушай.
Глава 22
Так Ринар начал свою историю.
— Мои бабушка и дед всю жизнь прожили в этом городе. Они были людьми уважаемыми и глубоко интеллигентными. Дедушка целыми днями пропадал на госслужбе, а бабушка — в университете. Она была кандидатом наук и преподавала на кафедре. Оба были заняты становлением своей карьеры, и моя мать родилась у них поздно, когда им обоим было уже за сорок лет.