Хотя она все еще была бледна, силы, кажется, возвращались к ней.
— Слава богу, что вы живы, — сказал он пылко и сам удивился тому, как странно звучит его голос.
— Все вышло так быстро, Эллери. Я даже не поняла, кто это был.
— Сейчас это не имеет значения. Попробуйте, сможете ли вы идти.
— Конечно! Могу даже бежать. Я всего лишь ненадолго потеряла сознание, вот и все.
Она оттолкнула его руку, перебралась через канаву и, улыбаясь, поглядела на него с другой ее стороны.
— Вам помочь форсировать канаву, мистер Квин? Эллери усмехнулся в ответ.
— Вон едет машина, — сказал он, бросив взгляд на дорогу. — Она может подвезти нас до города.
Около полудня Эллери Квин и Никки Портер вошли в здание полицейского управления. В коридорчике перед кабинетом отца Эллери велел Никки присесть и постучал в дверь Велье.
— О, это вы, Эллери, — сказал Велье и вышел в коридор.
— Разрешите представить вам одну мою хорошую знакомую — мисс Нелли Снодграсс, — сказал Эллери.
— Весьма рад, мисс… — Белье, как видно, не разобрал фамилию.
— Что новенького? — осведомился Эллери.
— Тело Брауна наконец-то оказалось в морге, и Праути сейчас занимается им.
— А еще?
— Кто угнал санитарный автомобиль и вашу машину, мы все еще не знаем, но узнаем скоро. Ваш отец хотел вам сам рассказать всю историю, так что лучше спросите его.
— Я не любопытен, — ответил Эллери. — Вы доложите отцу, что я здесь?
— Разумеется. — Велье исчез за дверью отцовского кабинета. Немного спустя появился снова и сделал Эллери приглашающий жест.
Инспектор был в самом приятном расположении духа.
— Да, этот тип нас славно поводил за собой, — радостно засмеялся он.
— Можно сказать и так, — согласился Эллери. — Из сказанного Велье я делаю вывод, что он опять ушел от вас?
— Не совсем. — Инспектор потеребил седой ус. — Твой «кадиллак» чертовски быстро ездит. Вернее, ездил.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Эллери и даже привстал.
Инспектор улыбнулся.
— Он, собственно, был застрахован?
— Конечно.
— Ну, тогда можешь не переживать.
— Это что, шутка?
— Вовсе нет. Все очень серьезно, даже трагично. Убийца вообразил, что сможет уйти на твоей машине. Он помчался по Со Милл Ривер Парквей. А потом стал жать на всю железку. По Готорнскому кольцу он поехал против движения — Велье за ним. Меня чуть удар не хватил. Затем на ста сорока километрах в час мы помчались по автостраде на Бронкс. Я вдруг глянул на приборы — у нас оставались считанные литры бензина. И я крикнул Велье, чтоб он выжал из машины все, что можно. Когда мы сблизились метров на сто, я высунулся в окно и стал стрелять по правому заднему колесу, С третьего раза я попал. «Кадиллак» сначала ударился справа о бровку, как будто за рулем пьяный. Он доехал как раз до середины моста, а потом ударился в ограждение, перевернулся и упал в воду.