Магия книгоходцев (Завойчинская) - страница 168

— Ну, все! — вызверилась я. — Сейчас кое‑кто получит люлей!

Я сгруппировалась, дождалась, пока гримуар приготовится атаковать, и прыгнула на него сверху. С жалобным вяком книга плюхнулась на "пузо", лапы ее разъехались в разные стороны, и она затрепыхалась подо мной. А я чуть сдвинулась вбок, чтобы достать рукой до титульной стороны обложки, и начала шлепать ладонью, приговаривая:

— Вот тебе, бзыря [8]! Будешь знать, как ведьм обижать! Ишь, охальник!

Гримуар заскреб лапками и заскулил.

— Будешь еще драться? — строго спросила я.

Судя по жалобному вяканью, желания бузить у книги больше не было. Я, покряхтывая, встала, подняла с пола книгу, отнесла ее на место и осторожно положила. Под насмешливым взглядом гнома отряхнулась и украдкой погрозила кулачком дернувшемуся гримуару. Тот сразу же замер и притворился неживым.

— У вас весьма оригинальный подход к усмирению магических книг, адептка, — посмеиваясь в бороду, сказал магистр Дорингор. — Но действенный, ничего не могу сказать. Пока что вы единственная, кто смог усмирить сей замечательный сборник заклинаний.

Гримуар дернулся и клацнул страницами.

— А ну цыть! — шикнула я на него, и книга быстро передумала хорохориться.

— Откройте мне секрет, адептка. Что означает слово "бзыря"? Впервые его слышу, — поинтересовался гном.

— Э — э, ну, это из моего родного мира. Старинное русское народное слово. Означает — бешеный повеса, шатун.

— Вот оно что. Наслышан, наслышан о фольклоре вашего родного мира. Частушки опять‑таки весьма занимательные у вас.

Я залилась краской. Мне эти частушки до — о-олго припоминали и жирафы, и фэнтбои и особенно детективы.

— Ну что же, давайте зачетку, адептка. Экзамен вы сдали на отлично. В конце концов, нигде не оговорено, что нельзя биться с гримуаром по его же правилам. Главное — выжить самому и не повредить ценную книгу, и добраться таки до текста. Откройте‑ка его, — ткнул он пухлым пальцем в воинственный фолиант.

Я подошла и с опаской протянула руку, готовая в любой момент дать "в морду". Образно говоря, разумеется. Но книга сама предупредительно распахнулась передо мной и зашелестела страницами. Мол, вот, смотри что хочешь, только отвали от меня побыстрее. Пришлось погладить ее, успокаивая. Ну, вроде как помириться.

Когда я вышла в коридор, на меня накинулись с вопросами:

— Ну что?

— Ну как?

— Ты чего так кричала?

— Все плохо? — наперебой задавали вопросы боевики.

— Нормально, — устало махнула я рукой. — Для боевиков — раз плюнуть.

…А потом сессия как‑то неожиданно закончилась. Я сдала без проблем даже левитацию и телекинез, благо Ивар сдержал слово и помог мне разобраться. Он еще дважды со мной позанимался, и я в совершенстве освоила и то, и другое. Моя верная швабра только так летала по комнате, повинуясь моим командам. Да и сама я легко пользовалась левитаций, поднимая в воздух себя или управляя шваброй, на которой сидела. Лолина очень смеялась, когда застала меня за этим занятием в первый раз.