– Ладно. Каковы последние новости от Линды и ее команды?
– Они все еще в снегоходе. Ты не поверишь, что они нашли. То, что должно было быть маленькой аргентинской исследовательской станцией, оказалось промышленной разработкой нефтяного месторождения.
– Что?
– Что слышал. Они качают нефть у берегов Антарктического полуострова.
Новость потрясла Кабрильо, и он ляпнул:
– Но это незаконно!
– Да. Очевидно, им наплевать.
– Доложили Оверхольту?
– Пока нет. Линда сказала, что сделала несколько снимков. Она хочет включить их в отчет.
– Все страньше и страньше, – сказал Макс. – Это очень рискованные штучки.
– Вовсе нет, – возразил Эрик Стоун. – Аргентина уже международный изгой. Что им еще капля дурной славы?
– Дурной славы, чтоб меня! Соединенные Штаты пошлют туда флот. Опять будет как в Фолклендскую войну.
– Уверен? – спросил Эрик, поднимая бровь.
Хенли открыл рот, чтобы ответить, но передумал, потому что уверен не был. Армия США была тонким слоем размазана по всему земному шару, а нынешний обитатель Белого дома больше интересовался внутренними делами, так что ответом властей скорее всего станут слабые протесты и новые санкции ООН.
– Теперь надо спросить себя, какое отношение шестисотлетний китайский корабль имеет к современным мировым проблемам, – сказал Эрик.
– Если все пойдет как всегда, – ответил Хуан, – можно не сомневаться.
Эдди спросил:
– Что мы должны делать, когда Линда вернется? Останемся здесь или двинемся на север?
Кабрильо обдумал варианты и быстро принял решение.
– Уводите корабль оттуда. Мы не знаем, что Аргентина планирует делать в Антарктиде, но, если дадут отмашку и начнется война, пусть «Орегона» там не будет. К тому же мы должны выйти на позиции перед визитом эмира Кувейта в Южную Африку. Он нанял нас для дополнительной гарантии безопасности, и контракт очень выгодный.
– Понял, – сказал Эдди. – Через пару часов они вернутся, и мы сразу двинемся на север.
– Позвоните мне, когда они вернутся. Хочу услышать полный отчет Линды.
Хуан завершил сеанс связи и вызвал свою электронную картотеку. В ней было свыше тысячи имен, от прямых номеров глав государств до самых темных личностей. Какая ирония, думал он, листая список по алфавиту: Лэнгстон Оверхольт идет сразу за французским сутенером, приторговывающим информацией.
На восточном побережье было на три часа меньше, поэтому разница во времени его не беспокоила. После второго гудка глубокий баритон ответил:
– Алло?
– Мистер Перлмуттер, говорит Хуан Кабрильо.
– Печально известный Председатель. Как поживаете?
Они ни разу не встречались, а по телефону разговаривали всего однажды, но оба прекрасно знали репутацию друг друга. Сент-Джулиан Перлмуттер был живой энциклопедией всего связанного с морем и владел крупнейшим собранием книг, рукописей и фолио по истории кораблей и мореплавания. Его дом в Джорджтауне был буквально до чердака забит замусоленными сокровищами.